Les établissements de santé du pays et le SNDIF collaborent à cette entreprise.
国家
机构
家庭综合发展系统也提供合作。
Les établissements de santé du pays et le SNDIF collaborent à cette entreprise.
国家
机构
家庭综合发展系统也提供合作。
Les travailleurs passent des visites médicales gratuites dans les établissements de santé publique.
工人可在公立
机构免费检查。
Elle peut mettre en place des établissements éducatifs préscolaires et tous types de structures sanitaires.
县可建立学前教育机构
种类型的
机构。
L'OMS était consciente de l'importance des environnements marins et côtiers pour les institutions sanitaires.

组织认识到沿
环境
洋环境对
机构的重要性。
La région maritime compte 9201 habitants par formation sanitaire contre 3319 pour la région de la Kara.


每个
机构负责9 201名居民,而卡拉
则为3 319名。
Le pourcentage d'accouchements effectués dans des établissements de santé en présence d'un personnel idoine est de 99,8 %.
在
机构进行、由适当人员协助的分娩所占的比例超过了99.8%。
Distribution d'équipement et de matériels à l'appui des soins obstétriques dans les hôpitaux et sept unités de santé.
向医院
7家
机构发放妇科护理设备
用品。
Sur l'ensemble du pays, on a 5429 habitants par formation sanitaire avec des disparités au niveau des régions.
在全国范围内,每个
机构负责5 429名居民,
大
水平参差不齐。
Toutes les autorités sanitaires régionales ont les soins de santé primaire comme stratégie principale et comme priorité budgétaire.
所有的
域
机构均把初级保健作为其主要战略
预算优先事项。
Les hôpitaux et d'autres structures de santé offrent une attention spéciale aux personnes âgées, aux handicapés physiques et mentaux.
医院


机构对老年人、身体
精神残疾人予以特别照顾。
Elle a également salué le lien établi entre le suivi de la croissance des enfants et leur suivi médical.
代表团还赞赏地注意到,把定期监测学
发育同与必要时安排学
到
机构就医联系起来。
Le programme de santé est axé sur l'application des normes et méthodes recommandées par l'Organisation mondiale de la santé.
近东救济工程处
方案目的是应用全球
机构实行的方法
标准。
On doit souligner que les structures de santé ont été décrites respectivement par ordre de complexité et de meilleure structuration.
应该强调指出的是,相关
机构分别根据复杂的程序运作,组织结构良好。
Dans les établissements de santé, la fonction de médecin de famille figure dans la liste des spécialités et fonctions médicales.
在医疗专业

机构医
职务的名称表上都有家庭医
这一岗位。
La santé des femmes entre dans la catégorie des questions de santé publique dans les budgets de toutes les institutions sanitaires.
妇女健康作为公共
事项列入

机构的预算。
C'est le principal fournisseur de chauffage de la ville, alimentant notamment les établissements d'enseignement et de santé ainsi que les habitations privées.
该公司一直是城市主要的暖气供应源,覆盖教育、
机构
私人家庭等。
Le Ministère de la santé subventionne l'activité de plusieurs organisations non gouvernementales, ainsi que d'établissements de santé qui s'occupent de patients séropositifs.
因此,
部为与艾滋病毒/艾滋病阳性者打交道的几个非政府组织

机构的工作提供补贴。
La majeure partie des fonds affectés à ce secteur est dépensée dans les établissements sanitaires urbains qui fournissent les services les plus sophistiqués.

部门的专项预算
其他资源中的大部分都被用于城市
城镇
机构,因为它们提供的服务水平最高。
Étant donné l'enregistrement déficient des faits d'état civil par les établissements de santé, il est difficile d'évaluer la fiabilité de la mortalité périnatale.

机构对重大事件的报告不力致使很难估计可靠的围产期死亡率。
La structure des établissements sanitaires est alignée sur le découpage administratif de la Mongolie, et les services sanitaires comprennent trois niveaux (voir diagramme 7).
蒙古
部门的结构是根据行政分工构建的,提供医疗救助
服务的
机构主要有三级(图7)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。