Nos anciens étaient décidément plus avisés que nous.
我们的们显然比我们明智。
Nos anciens étaient décidément plus avisés que nous.
我们的们显然比我们明智。
Avons-nous, aujourd'hui, le même état d'esprit que celui de nos prédécesseurs?
我们今天也具有鼓舞我们的同样精神吗?
Nous avons hérité des générations précédentes une Organisation unique.
我们的把一个独一无二的组织留传给我们。
Il est mon ancien.
他是我的。他资格比我老。
C'est pourquoi les bâtisseurs de l'après-guerre ont choisi avec sagesse la voie de l'ouverture et de la coopération.
因此,我们的明智地选择了开放与合作的道路。
La vice-présidente est Milka Takeva Grigorievic, politicologue à la retraite et doyenne du mouvement des femmes en Macédoine.
副主席是Milka Takeva Grigorievic,退休政治学家,马其顿妇女运动的老。
Il est difficile de demander aux générations actuelles et futures de payer pour les erreurs des générations précédentes.
很难要求现在的一今后几
来为他们的
所犯下的错误付出
价。
Dans l'avenir voudrais Xitang mariage, et d'autres aspects des nouveaux produits, à cet égard que les plus hauts collègues aidé!
今后想在婚庆喜等用品方面有所新作为,请在此方面各位
同仁多多提携!
Je ressens, quant à moi, une grande fierté d'avoir eu au nombre de mes prédécesseurs quelqu'un comme le Vice-Consul Sugihara.
我对我们有杉原副领事这样的
感到十分骄傲。
Cette génération a un meilleur niveau d'éducation que toutes les précédentes et pourrait apporter une contribution extraordinaire au développement économique et social.
这一具有比他们的
更高的教育水平,可以为经济
社会发展做出特别的贡献。
Continuer à travailler dur, garder l'apprentissage est l'objectif de notre entreprise, et nous espérons que tous les secteurs prédécesseurs hésité à des conseils.
不断的努力、不断的学习是我公司的目标,也望所有行业们不吝指教。
Il constitue une sorte de trait d'union entre les générations passées et les générations présentes, tout en ouvrant des perspectives d'avenir pour les communautés.
子女是与当
之间的一种联系,也
表着族群的未来
景。
Il nous revient de nous montrer dignes de l'héritage recueilli et de reprendre dans des mains fermes et confiantes le flambeau transmis par nos prédécesseurs.
我们不能辜负留给我们的遗产,必须坚定而满怀信心地接过
传给我们的火炬。
Si nous sommes plus libres, plus informés et plus conscients que nos prédécesseurs, nous devons être également plus responsables et soucieux de notre environnement.
如果我们比拥有更大的持久,更多的知识
更高的觉悟,我们就也有更大的责任保护环境。
Nous recommandons à nos clients pour la majorité de la sagesse de la génération plus âgée est notre plus grande motivation de tous les employés.
为广大客户推荐我们老的智慧结晶,是我们全体员工的最大动力。
Il est proposé de le publier une fois que les anciens de la communauté l'auront examiné et qu'ils auront certifié la qualité de l'otomi utilisé.
建议一旦经社区老审阅
核证所用欧多米文的质量,即予出版。
Il est impératif de voir cette idéologie sous son véritable jour : une conception aussi impitoyable et intransigeante que celle des idéologies totalitaires des siècles passés.
我们必须清楚看到这一意识形态的实质:其心态的残忍不妥协性与其数世纪之
的极权
如出一辙。
Quiconque tue volontairement un de ses ascendants ou descendants, son conjoint ou la personne avec laquelle il vit maritalement encourt une peine d'emprisonnement de 25 à 50 ans.
凡了解相互关系而杀死任何或后
、配偶或伴侣者,应以杀亲罪判处25至50年徒刑。
Les ascendants sans limite de degré, les membres collatéraux de la famille jusqu'au quatrième degré, de même que tout tiers n'ayant pas de liens de parenté avec le mineur.
没有数限制的
、延续到第四
的旁系亲戚以及同该儿童并无亲戚关系的任何第三者。
Travailler avec vigueur pour protéger le patrimoine historique et culturel de l'humanité est non seulement une absolue nécessité, mais aussi une responsabilité morale à l'égard des générations passées et futures.
保护类历史
文化遗产的工作不仅仅是一项极为重要的必要工作,这也是我们对
后
的道德责任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不
表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。