Au bout de l'aune faut le drap.
〈谚语〉凡事总有
日。

有一个商店。Au bout de l'aune faut le drap.
〈谚语〉凡事总有
日。
"Il y a un arrêt de bus en tournant à gauche ?"Elle a indiqué devant.
“这条路
左拐是
是有个车站?”她指着前面说。
Tu n'aboutiras à rien si tu ne fais pas d'efforts.
如果你
努力, 
来会一事无成
.
Il n'est pas au bout de ses tribulations.
他
苦难还没
。
En dernière analyse, il y a cinq États qui dirigent l'ONU et le monde.

来,联合国和世界各国任凭五国摆布,而其他国家
过是装点门面而已。
On court donc le risque de créer un Conseil de sécurité inéquitable.
因此,眼下存在一种危
:
来所形成
安全理事会有可能是
公平
。
Ce modèle, qui ne permet pas d'assurer une surveillance efficace, s'avère en outre très coûteux.
这个
能确保有效
督
模式
来还证明代价高昂。
Notre patience à son égard est épuisée.
我们对他
忍耐已经
了。
Sinon, tout système, si formidable soit-il, peut finir par enseigner des absurdités!


话,一个极好
制度很可能
来教授错误
东西!
Mais cela ne signifie pas pour autant qu'ils s'estiment en fin de carrière.
但这并
意味着他们认为自己
职业生涯
了。
En fin de compte, un gouvernement responsable n'est pas nécessairement un gouvernement populaire.

来,一个负责任
政府
一定是一个广受欢迎
政府。
Il est capital de renforcer la capacité institutionnelle de la Commission.
加强委员会
机构能力
重要。
Nous avons encore le temps d'agir. Le recours à la force n'est pas inévitable.
时间还没有
,使用武力并非
可避免。
Si nous calculons de cette façon, nous aurons donc des séances incomplètes.
如果照此计算,那么
来我们
会议都很短。
Toutefois, ce qui reste à faire pourrait bien être le plus long et le plus difficile.
而,必须采取
其余措施
来有可能是最棘手
。
Elle reviendra hanter ceux qui l'ont défendue, encouragée et ne renforcera certainement pas leur prestige dans l'histoire.
它
来将成为那些主张并推动战争
人
上
阴影,而
会提升他们在历史上
地位。
Tout au long de l'année, les institutions religieuses bahamiennes organisent des ateliers avec leurs homologues des Caraïbes.
巴哈马
宗教机构一年
与其在加勒比地区
伙伴机构主办各种讲习班。
En fin de compte, les États Membres devront se contenter d'un résultat à la hauteur de leur contribution.

来会员国只能是出多少钱,就得
什么样
服务。
Le conseil hésiterait à saisir la justice d'une demande futile dans le simple but de retarder la procédure.
律师
愿意向法院提出一项无意义
申请,
却来拖延其他诉讼。
Nous ne sommes pas au bout de notre pessimisme puisque le même désarroi se perçoit s'agissant des armes classiques.
我们
悲观还没有
,因为同样
失望也见于常规武器
领域之中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。