Bourti était alors jugé, suspecté d'être l'un des soutiens majeurs d'Al Qaida en France.
布尔提是“基地”组织在法国
支
构的重要成员之一,当时正作为恐怖嫌疑人接受审判。
Bourti était alors jugé, suspecté d'être l'un des soutiens majeurs d'Al Qaida en France.
布尔提是“基地”组织在法国
支
构的重要成员之一,当时正作为恐怖嫌疑人接受审判。
De la Société succursale basée sur le commerce.
本公司是以贸易型的
支
构。
Baoji Titanium Société pour l'Union mis en place le Guangdong succursale de l'entreprise.
本公司为宝鸡钛业联盟设广东业务经营的
支
构。
Ils enseignent l’informatique et partent avec 17 valises monter une agence à Bangkok.
们在那里教授信息技术,现在正带着17个箱子前往曼谷的
支
构。
À présent, on s'interroge également sur les activités d'autres filiales de cette fondation.
现在哈拉曼

支
构的活动也出现问题。
Les ministères et organismes vietnamiens concernés se sont activement employés à appliquer les réglementations susvisées.
越南的相关部门和
支
构一直积极实施上述法规条例。
La Fédération précitée développe ce projet en y appelant l'attention de ses sections locales.
荷兰同性恋融入社

联合
正在通过引起地方
支
构的注意来加强该项目。
Son directeur et ses membres sont nommés par le Conseil d'administration de la Banque.
由中央银行董事
任命该
支
构的主管和成员。
Diverses questions concernant l'enregistrement des branches d'organisations religieuses ont été clarifiées et résolues.
宗教组织
支
构登记注册的问题得到澄清和解决。
Toute information examinée par le groupe compétent est communiquée à la Partie concernée.
有关
支
构审议的任何信息都应提供给有关缔约方。
Le groupe indique à la Partie concernée les informations qu'il a retenues.
支
构应向有关缔约方说明它审议过哪一部
信息。
Elle est définitive si elle n'a fait l'objet d'aucun recours dans un délai de 45 jours.
如45天内对强制执行
支
构的决定未提出上诉,则该决定即为最终决定。
Le congrès est l'organe suprême de l'Union composé de représentants plénipotentiaires des sections territoriales.
妇女组织的最高
关是妇女联合
代表大
,
代表由妇女联合
的地区
支
构选派。
Création d'établissements, d'organisations, d'entreprises et de départements fictifs selon les procédures en vigueur.
根据规定的程序,建立秘密
构、组织、企业和
支
构。
Les organismes compétents ont pris diverses mesures concrètes pour mettre en application ces grands principes.
有关
构和
支
构采取了各种具体步骤来贯彻落实上述路线。
Les banques ont diversifié leurs produits et multiplié leurs succursales.
银行一直在实行
产品多样化,并扩大
支
构。
Ce centre de recherche a quatre antennes régionales, et quatre nouvelles filiales régionales sont prévues.
它在不同的地区有四个
支
构,并且准备再增加四个区域性
支
构。
Les centres d'information assurent également le secrétariat du groupe local.
联合国新闻中心承担地方
支
构的秘书处的职责。
On compte au total 76 centres et 26 antennes, répartis un peu partout sur le territoire croate.
克罗地亚共和国共成立了76个中心,外加26个
支
构,均匀
布在克罗地亚共和国全国各地。
La Commission devrait s'en tenir à la question limitée des succursales.
委员
应当将范围限制在
支
构这一范围较窄的问题上。
声明:以上例句、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。