L'UIC a transmis ces directives aux intermédiaires financiers.
外汇局已将


传达到各金融中介机构。
L'UIC a transmis ces directives aux intermédiaires financiers.
外汇局已将


传达到各金融中介机构。
Sur ce dernier point, voir le paragraphe 4) du commentaire du projet de directive 2.5.8.
关于
一点,参看下文
草案2.5.8评注第(4)
。
Sur cet amendement, voir le commentaire du projet de directive 2.5.2, par.
关于
个修正案,参看
草案2.5.2.评注第(2)
。
Voir infra le commentaire des projets de directives 2.5.7 et 2.5.8.
参看对
草案2.5.7和2.5.8的评注。
Voir le commentaire du projet de directive 2.5.8, par.
参看对
草案2.5.8的评注第(4)
。
Voir les clauses-types proposées par la Commission à la suite du projet de directive 2.5.8.
参看委员会在
草案2.5.8后面提议的一
条款范本。
Voir à cet égard le commentaire du projet de directive 2.5.2, par.
在
方面,参看对
草案2.5.2的评注第(9)-(11)
。
Voir le commentaire du projet de directive 2.1.3, préc.
参看对
草案2.1.3的评注,前面的脚注97,第(14)
。
Voir par exemple le commentaire du projet de directive 2.5.1, par.

见
草案2.5.1的评注,第(15)
。
Voir le texte complet dans le paragraphe 10) du commentaire du projet de directive 2.5.8.
完整的案文见
草案2.5.8的评注第(10)
。
Nous disposons désormais d'un arsenal très impressionnant de normes et de principes.
我们现在已经制订一套非常可观的
和标
。
Critères et directives de la COI pour le transfert de technologie marine.
海委会转让海洋技术的标
和
。
Des lignes directrices analogues ont été élaborées par les banques centrales d'autres pays.
其他国家的中央银行也制定了类似的
。
Un projet de principes directeurs a été élaboré et est actuellement examiné par divers intervenants.
已经拟订
草案,目前正在接受来自各界的利益有关者小组的审查。
Il convient de se reporter aux informations données au paragraphe 60 des directives.
也请参看
第60
下提供的资料。
Se référer également aux informations fournies au paragraphe 60 des directives.
也请参看
第60
下提供的资料。
Les directives devraient également inclure le vaste éventail de questions qu'implique le droit à l'alimentation.

还应当涵盖食物权涉及的各种不同问题。
La présente section contient une description du processus et une ébauche du contenu des directives.
本章阐述
一过程并概述有关自愿
内容的一
潜在想法。
Elle permettra d'examiner des propositions et des éléments concernant le contenu des directives.
次会议将审议有关
内容的提案和各个组织部分。
Quel doit être donc le contenu des directives?
那么
应当包括哪
内容?
声明:以上
句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。