Enfin, les délocalisations internes dont bénéficie la municipalité sont loin d’être des modèles de gestion sociale.
最后,享受到企业内迁带来好处的重庆远形成
有
会管理模式。
Enfin, les délocalisations internes dont bénéficie la municipalité sont loin d’être des modèles de gestion sociale.
最后,享受到企业内迁带来好处的重庆远形成
有
会管理模式。
La réinstallation forcée interne d'un groupe de personnes au Myanmar a fait aussi l'objet d'une communication.
一些缅甸人的被迫内迁也成为通信谈论的话题。
Mais, nos îles sont déjà tellement peu larges qu'à force de reculer, nous risquons de tomber dans le lagon ou l'océan.
但由于我们岛屿狭窄,如果我们内迁太远,我们就可能
进泻湖或海洋之中。
Population : données ventilées par sexe sur les taux de natalité, les taux de mortalité et les migrations intérieures et extérieures.
关于出生率、死亡率以及内迁和外迁移民按性别划分的数据。
Parmi les exemples récents de transplantation à l'intérieur d'un même pays, on peut citer le cas de l'établissement humain de Lateau, dans la province septentrionale de Torba, à Vanuatu, qui a dû être transplanté en raison de l'élévation du niveau de la mer.
最近的内迁实例包括瓦努阿图的

份托尔巴
Lateau住区,该住区因海平面上升不得不搬迁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。