Agassi-Fergie, même combat et même errance dans l'enfer de la drogue dure surnommée Crystal meth.
从阿加西到菲姬,在冰毒的地

同样的斗争,同样的游荡。
Agassi-Fergie, même combat et même errance dans l'enfer de la drogue dure surnommée Crystal meth.
从阿加西到菲姬,在冰毒的地

同样的斗争,同样的游荡。
Martin Luther King fait tous ses efforts à lutter contre la ségrégation raciale.
马丁路德金投入毕生的努力
种族歧视
斗争。
Les participants ont estimé qu'il fallait s'attaquer aux causes profondes de la traite d'êtres humains.
会议认为,在同贩运人口罪行
斗争时,所有伙伴采取团结
致的行动极其重要。
Elle était en première ligne de la lutte contre l'apartheid bien avant son indépendance.
印度有幸
直站在
种族隔离
斗争的前列,甚至在独立以前就是如此。
La science et la technologie peuvent être des moyens puissants de lutte contre la pauvreté.
科学技术是
贫穷
斗争的强有力工具。
Un pays seul, même riche et puissant, ne peut lutter avec efficacité contre ce fléau.
任何
家无论多么富裕和强大,都不能只靠自己有效地
这种祸害
斗争。
Toutes les nations du monde doivent impérativement combattre cette menace ensemble et d'une manière décisive.
世界上的所有
家必须坚定地开展合作,
同这种威胁
斗争。
Nous devons faire preuve d'un regain d'énergie pour combattre un mal ancien.
我们必须振奋精神,
这种由来以久的恶行
斗争。
Nous luttons contre la menace et nous continuerons de le faire.
我们正在
恐怖主义的祸害
斗争,我们将继续这样
。
Nous devons tous mener cette bataille épique, ensemble, en alliés et en partenaires.
我们必须同我们的盟
和伙伴

恐怖主义瘟疫
斗争。
Notre devoir est de combattre ce fléau par tous les moyens.
我们的责任是利用各种可能的手段同这
祸害
斗争。
Afin de lutter contre ces menaces, il importe de promouvoir la croissance économique et la justice.
同这些威胁
斗争意味着促进经济增长和公平。
Notre combat, pour être victorieux, doit également intégrer la lutte contre la pauvreté, la famine et l'injustice.
要使我们的斗争取得胜利,这
斗争就应该包括
贫困、饥饿和不公正
斗争。
Cinq ans après le sommet de Copenhague, nous savons ce qu'il faut faire pour lutter contre la pauvreté.
在哥本哈根会议五年之后,我们知
贫困作斗争需要
什么工作。
La lutte contre la faim et la pauvreté fait aussi partie d'un partenariat fondé sur une responsabilité mondiale.
饥饿和贫穷
斗争也是全球责任伙伴关系的组成部分。
Le Venezuela a créé un fonds humanitaire international pour aider les pays pauvres en développement à combattre la pauvreté.
委内瑞拉已经创立了
项
际人
主义基金,以援助贫困的发展中
家和
贫困
斗争。
Le conflit a sérieusement porté atteinte à la lutte contre les maladies infantiles et à l'accès à l'eau potable.
冲突严重削弱了
儿童疾病
斗争的能力和获取饮用水。
Ils sont fondés sur la conviction que nous devons combattre les inégalités, tout en respectant et en valorisant les différences.
在同不平等
斗争的同时,我们应尊重并理解多样性,上述目标就是基于这样
种信念。
À cette fin, il est plus qu'urgent de conjuguer les efforts pour combattre les inégalités, les injustices et les exclusions.
为此,必须更迫切地
致努力,
不平等、不公正和排斥
斗争。
Les dirigeants du monde entier ont également souligné l'urgence de l'action dans le domaine de la lutte contre la pauvreté.
全世界领导人也都强调迫切需要采取行动同贫穷
斗争。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。