Sa délégation serait surprise et déçue qu'il en aille autrement.
令人惊讶和失望的

并非如此。
Sa délégation serait surprise et déçue qu'il en aille autrement.
令人惊讶和失望的

并非如此。
Le taux de remboursement est demeuré de 99 %.
令人惊讶的
,偿还率仍保持在99%。
Si le nombre des morts est bouleversant, la situation des survivants est tout aussi inquiétante.
如果说死亡数字令人惊讶,幸存者的状
同样令人不安。
Le plus alarmant est que cette crise est prévisible et évitable.
最令人惊讶的
,
一种可预见、可预防的危机。
Dès lors, il nous faut persister à mettre en œuvre ce qui a été convenu.
执行
项精心拟定的协定时令人惊讶的
度,并非
一特别进程所固有的。
Naturellement, ceci a donné lieu à une désaffection générale dirigée contre ce processus même.
并不令人感到惊讶的
,
造成了对
一进程的广泛不满。
Cela signifierait qu'une part étonnante du marché extérieur (57 %) serait composée de diamants illicites.
就意味着,外
市场交易中有令人惊讶的57%
非法钻石的交易。
Les enfants ont une étonnante compréhension des valeurs humaines universelles.
孩子们对普遍人类价值观的理解达到令人惊讶的程度。
Dans ces circonstances, il est plus facile de comprendre le comportement surprenant du jury.
在
种
下,陪审团看来令人惊讶的行为举止,就比较好理解了。
Il est frappant de constater que quatre des huit objectifs sont directement liés à la santé.
令人惊讶的
,在八个目标中有四个直接同健康有关。
Personne ne devrait être surpris d'apprendre qu'une catastrophe humanitaire prend forme dans le territoire palestinien occupé.
不应令人感到惊讶的
,被占领巴勒斯坦领土上正发生一场人道主义灾
。
C'est là une avancée extraordinaire accomplie en un laps de temps remarquablement court au regard de l'histoire.

在十分短暂的人类历史期间内取得的令人惊讶的进展。
Il n'est pas surprenant que les frontières territoriales et les juridictions qui y correspondent entravent les investigations.
毫不令人惊讶的
,领土疆界及其相应的管辖权都会妨碍调查工作。
Aussi est-il surprenant que, dans son rapport, le Secrétaire général ait accordé si peu d'attention à cette option.
所以,令人惊讶的
,只有很少人注意到秘书长报告中的
一办法。
Plusieurs des membres du Conseil consultatif ont partagé avec moi leurs craintes au sujet de cette étonnante omission.
咨询委员会若干成员同我一样对
一令人惊讶的遗漏感到关切。
Il n'y a pas à s'étonner qu'ils aient été incapables de progresser au sujet du programme des réformes.
并不令人感到惊讶的
,他们未能就改革议程取得任何进展。
Il est stupéfiant de constater qu'il y a très peu de femmes chefs d'établissement et presque pas de d'inspectrices.
令人惊讶的
,全国只有很少几位女校长,几乎没有女学监。
De façon surprenante, ce pays souffre de problèmes sociaux graves et est doté de normes sociales et légales ambivalentes.
令人感到惊讶的
,荷兰存在严重的社会问题和模棱两可的法律及社会规范。
La plupart des victimes sont des civils et, le plus étonnant, 80 % d'entre eux sont des femmes et des enfants.
受害者大多
平民百姓;令人惊讶的
,他们之中有80%
妇女和儿童。
Le Monténégro est le plus jeune pays du monde, et pourtant, il mène déjà un débat sur la politique énergétique.
黑山
世界上最新成立的国家,但令人惊讶的
它已参与关于能源政策的辩论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。