L'esclave achète très cher sa liberté.
奴隶付出巨大代才获得自由。
L'esclave achète très cher sa liberté.
奴隶付出巨大代才获得自由。
Toute faute se paie.
任何要付出代
。
Ce soir, l'ennemi connaîtra le coût du sang et des larmes, et des larmes.
今晚, 敌人将会了解到血和泪代
, 泪
代
.
La croissance économique ne peut pas se faire au détriment de l'environnement.
经济增长不能以破坏环境为代。
Ce soir l'ennemi connaîtra le prix du sang et des larmes.
今晚敌人将知道血水和泪水代
。
Le poisson apporte à un prix élevé cette semaine.
鱼是带来了高昂代
,这周。
Le fond de teint nécessaire à Madame ?
“夫人*”打个粉底得多大代?
Mais c’est le coût indispensable pour l’être humain ?
难道这是人类发展必然要付出代
吗?
Les jeunes sans emploi sont menacés plus que les autres par la marginalisation et l'exclusion.
同时青年失业个人代
和社会代
也很高。
On a maintenant plus à perdre à laisser la situation telle quelle qu'à la changer.
让形势保持不变代
变形势
代
更大。
Ca coute si cher à la France !
... 我们国家付出代
实在是太大了!
Mais cette exposition permanente a un coût.
但是这样大量曝光还是有一定
代
。
Le prix d'un intérêt sporadique sera élevé, mais celui d'une fragmentation le sera encore plus.
照顾个别利益代
是巨大
,解体
代
则更为昂贵。
Il aura deux heures de colle, c'est le tarif !
会有两个小时留校,这是要付出
代
!
La liberte a toujours un prix.
自由总要有代。
Il paye au prix fort le scandale des écoutes illégales.
此乃该报为其所爆非法窃听丑闻付出高昂代
。
Il n'a plus de vie privée, c'est la rançon de la célébrité.
他再也没有自己生活了, 这就是出名
代
。
JO Pékin 2008 - Les Chinois vont-ils faire payer la France?
2008北京奥运会 - 中国人将会让法国付出代?
L’expérience irakienne nous a appris le coût élevé d’une transition mal organisée.
伊拉克教训已经告诉我们糟糕
权力过渡会产生多高
代
。
Les trois soeurs aînées, peureuses et égoïstes, payèrent ainsi très cher leur lâcheté.
这三个年长姐姐,胆小又自私,为她们
行为付出了代
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。