Au Moyen Âge, on jetait de l'huile bouillante sur les assaillants.
中
纪,人们抛掷滚油对付敌人。
Au Moyen Âge, on jetait de l'huile bouillante sur les assaillants.
中
纪,人们抛掷滚油对付敌人。
L'origine du mot biscuit vient du temps des marins au Moyen-âge.
(饼干)这个词
来源可以追溯到中
纪航海时代。
Le même jour, déjeuner médiéval servi dans les cantines scolaires.
同
天,中
纪
午餐将
学校食堂提供。
Il y avait beaucoup des banquets au Moyen Âge.
中
纪
时候有很多
宴会。
Attends ! Ils faisaient comment au Moyen-âge ?
中
纪人们是怎么做
?
Elle continuera d’assumer ce rôle par la suite, à l’ époque médiévale.

到中
纪时期,他持续承担着这样
角色。
13) Musée du Moyen-Age - Thermes et Hôtel de Cluny.
克吕尼公馆与古罗马温泉浴室–中
纪博物馆.
Au Moyen Âge, la bonne santé n'avait pas encore été inventée.
中
纪,尚未
明出健康
方法。
J`aurais bien aimé vivre au Moyen Âge.
我真想
活
中
纪.
La scène se passe au Moyen Âge.
剧中故事

中
纪。
Un accoutrement datant du Moyen Age pour les guerriers d'une nation possédant l'arme nucléaire.
从中
纪流传下来
“奇装异服”就这样穿
了
个国家
士兵身上,也正是这样
个国家,拥有着核武器。
Les anchois ont été consommés en Europe au moins dès le Moyen Âge.
至少
中
纪欧洲就食用鳀鱼了。
Sommes-nous retournés au Moyen Âge, ou sommes-nous vraiment au XXIe siècle?
我们是否已经回到中
纪,或者我们是不是真
二十
纪?
Il a raison de dire que l'assassinat de feu Rafic Hariri rappelle le Moyen Âge.
他说,已故
拉菲克·哈里里暗杀案与中
纪

事情相似,他说得对。
Quatre-vingt-six églises et monastères médiévaux ont été détruits, incendiés ou gravement endommagés.
至今已有86间教堂和中
纪修道院遭到摧毁、焚烧或严重损坏。
Des fresques médiévales ont été dé-truites dans 70 % des églises et monastères orthodoxes.
%东正教教堂和寺院内
中
纪壁画被毁。
Au total, 85 églises et monastères médiévaux ont été détruits, incendiés ou gravement endommagés.
至今已有85间教堂和中
纪修道院遭到摧毁、焚烧或严重损坏。
Beaucoup ont d'ailleurs comparé cette maladie à la peste de l'Europe médiévale.
许多人将这种疾病比作欧洲中
纪
瘟疫。
Cet ennemi commet des actes si odieux qu'ils nous rappellent le Moyen Âge.
这个敌人实施
行为如此残酷,以至于让我们想起了中
纪。
Cela me rappelle l'époque féodale, le Moyen-Âge.
这使我想起中
纪
封建时代。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。