Ce journal est fameux pour le sérieux et l'objectivité de ses articles.
2 该报以其新闻报道

性和客观性而著称。
Ce journal est fameux pour le sérieux et l'objectivité de ses articles.
2 该报以其新闻报道

性和客观性而著称。
Est-ce que ce monde est sérieux ?
这个世界真



?
Tout y est sérieux, le bien comme le mal.
这里无论好坏全


。
Il égaie de quelques plaisanteries un entretien sérieux.
他插进几句玩笑
话使

谈话轻松活泼。
Vous ferez les choses de façon sérieuse, mais décontractée et avec plaisir.
虽然你今天做了一些

事情,不过感到轻松愉悦。
Elle a observé alors que le mariage était une chose grave.
然后她说婚姻
件

事。
Il s'agit là d'un jeu sérieux, terriblement sérieux parfois.Un jeu àla vie et la mort.
但
,这里谈
却
一个

游戏,有
份外
,那就
生与死
游戏。
Je faisais de Rome une étude sérieuse, mais une étude en action.
我对罗马
研究


,但决不
刻板
。
Cette rigueur doit demeurer sans faille jusqu'à la clôture de l'affaire.
在有关此事
调查结束以前,必须保持这种
认真
态度。
L'offre sérieuse que nous avons faite au début de l'année est toujours valable.
我们今年早些

出

许诺仍然有效。
Un dialogue sérieux peut également contribuer à dissiper les malentendus.

认真
对话可能也有助于消除误解。
Ce projet de résolution soulève de très graves questions que la Commission doit aborder.
这项决议草案提出了一些本委员会必须处理

问题。
Le Gouvernement a encouragé le lancement d'un débat constructif sur la question des lois Hudood.
巴基斯坦政府鼓励就《胡铎特法》进行
认真
辩论。
L'heure est venue de régler ce problème avec sérieux et dans la durée.
现在,
机已经成熟,应当以
和持续
方式来解决这一问题。
J'invite toutes les nations à prendre mon appel au sérieux.
我谨要求所有国家
对待我
呼吁。
Des mesures sérieuses n'ont que trop tardé.
早就应该采取
认真
行动。
L'inclusion de tels mensonges suscite des doutes quant au sérieux de l'ensemble du travail effectué.
将虚构
指控列入报告,使人对这项工


性产生怀疑。
Sans leur présence, il aurait été difficile d'achever nos travaux dans les délais.
我感谢委员会各成员在积极推动辩论中

态度。
L'état de l'environnement et la sécurité énergétique suscitent de profondes préoccupations.
地球环境
健康和能源保障都
令人关注

问题。
La question de la justice doit être traitée sérieusement.
必须
解决正义
问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。