Elle a perdu son anneau de mariage.
她弄丢自己
婚戒。
Elle a perdu son anneau de mariage.
她弄丢自己
婚戒。
Il a fait tomber son portefeuille, et un enfant l'a ramassé.
他弄丢钱包,然后一个孩子捡到
。
J'ai perdu mon parapluie.
把
雨伞弄丢
。
Je suis triste aujourd'hui, j'ai perdu mon chien.
今天很难过,
丢
狗。
J’ai mis mes bagages à la consigne et j’ai perdu la clef.
把行李放在自动寄存处,可
把钥匙弄丢
。
Excusez-moi, Madame, est-ce que par hasard vous n’auriez pas perdu un œuf ?
打扰女士,请问您刚好丢
一个蛋吗?
Hé, Barbodur, qu'est-ce qui se passe là-haut ?
嘿,巴巴比丢,面发生
什么事?
Il devient l'opprobre de sa famille et maintenant se repent de ses péchés.
他家人丢
脸,现在对自己犯下
罪感到悔恨。
J'ai perdu mon stylo;tu ne l'as pas vu?
钢笔丢
,你有没有看见?
Je voulais vous écrire, mais figurez-vous que j'avais perdu votre adresse.
本
您写信, 可是您
,
竟然把您
地址弄丢
。
Il est tombé malade... (et) en outre, il a perdu sa place.
他病倒……而且还丢
职位。
Le jeune qui m’a racolé tend la main au chauffeur qui lui glisse une pièce.
那个把半骗半拉过
青年,向司机张手,司机随手丢
一个铜板。
Les voisines du vieil homme vinrent se lamenter de la perte du cheval.
邻居们到老人家里,为丢
马而伤心。
J'ai perdu mon parapluie; il faut que j'en rachète un autre.
丢
伞, 需要重新买一把。
Monsieur le Directeur, je m’excuse d’avoir perdu des dossiers de la société.
经理先生,很抱歉把公司
文件丢
。
C'est perdre un melon pour ramasser un grain de sésame.
捡芝麻,丢
西瓜。
Il a perdu son livret de caisse d'épargne.
他弄丢银行存折。
Le trésor est perdu », dit Mlle Morstan avec un grand calme.
宝藏丢.Morstan女士平静
说.
D'autres hésitent à changer d'emploi parce qu'ils craignent de perdre leur assurance maladie.
其他个人则因为害怕丢医疗保险而不愿意变换工作。
À peu près les deux tiers des plaignantes ont perdu leur emploi.
有近三分之二申诉人丢
工作。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。