Parce qu’après avoir battu le pays hôte, la confiance italienne est au plus haut.
在战胜东
主德
队后意大利人更加自信。

pays hôte. Fr helper cop yrightParce qu’après avoir battu le pays hôte, la confiance italienne est au plus haut.
在战胜东
主德
队后意大利人更加自信。
Le Comité préparatoire constituerait un comité d'organisation placé sous la présidence du pays hôte.
筹备委员
将成立一个由东
主持的组织委员
。
Le Gouvernement qatarien a organisé et accueilli la sixième Conférence, avec le concours de l'ONU.
这

是由东
卡塔尔政府组办的,联合
提供了支助。
L'IED a des incidences de politique générale aussi sur les pays hôtes.
另外还有对于东
的政策影响。
L'exercice de sa compétence par un État hôte ne doit en aucun cas être découragé.
决不应阻止东

使管辖权。
A cet égard, la délégation brésilienne remercie l'Argentine d'avoir offert d'accueillir cette conférence.
在这方面,巴西代
团欢迎阿根廷提
担任此

的东
。
Au nom du gouvernement hôte, l'Ambassadeur Viera Vergas a clos la réunion.
Vieira Vargas 大使代
东
政府宣布
闭幕。
Enfin, M. Sorcar remercie le Gouvernement du Qatar d'accepter d'accueillir cette manifestation.
最后,他感谢卡塔尔政府同意作为此
活动的东
。
C'est l'État hôte qui est responsable au premier chef à cet égard.
这方面的主要责任由东
承担。
Cependant, dans la pratique, la Banque mondiale a fait plus qu'héberger le Bureau mondial.
然而,事实上,世界银
不仅仅是全球办公室的东
机构。
Rapport du Comité des relations avec le pays hôte (P.159).
东
关系委员
的报告[P.159]。
On admet généralement que l'IED s'accompagne de coûts et d'avantages pour le pays d'accueil.
一种普遍接受的看法是,外
直接投资对东
来说既有利益也有代价。
La Roumanie a offert d'accueillir la première conférence de ses parties dans les Carpates roumaines.
罗马尼亚已主动提出担任罗马尼亚喀尔巴阡山各方
第一

东
。
Il a souhaité entendre l'avis du représentant du pays hôte sur ces questions.
他
示希望听听东
代
对这些问题的意见。
Des mesures doivent être prises aussi bien dans les pays d'origine que dans les pays d'accueil.
既需要在母
也需要在东
采取
动。
Elle salue le Gouvernement kényan pour avoir accueilli et soutenu les négociations.
欧洲联盟祝贺肯尼亚政府担任谈判的东
主并维持谈判的进
。
Le directeur adjoint gérera les activités courantes du programme dans le pays d'accueil.
区域办事处副主任将管理在东
的日常方案业务。
L'enjeu est important aussi bien pour les pays d'accueil que pour les investisseurs étrangers.
这对于东
和外
投资者都是重要的问题。
Le Gouvernement autrichien a accepté de prendre en charge tous les coûts de désamiantage.
清除石棉的所有费用由东
政府承担。
Rapport du Comité des relations avec le pays hôte (P.154).
东
关系委员
的报告[P.154]。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。