Nous savons que cela se fera progressivement.
我们同意必须通过一系列有节制的步骤来实现这一切。
Nous savons que cela se fera progressivement.
我们同意必须通过一系列有节制的步骤来实现这一切。
L'effondrement des services essentiels et de l'ordre public a créé une série de besoins urgents.
基本服务及法律秩序的中断导致出现了一系列紧急需求。
L'absence généralisée de l'ordre public a eu plusieurs conséquences humanitaires.
普遍缺乏法律和秩序的状况引起了一系列广泛的人道主义后果。
La croissance du PIB s'explique par toute une série d'éléments nouveaux.
国内生产总以一系列广泛的发展为基础。
Il s'achève sur une série de recommandations.
报告在最后提出了一系列建议。
Le débat a soulevé un large éventail de questions de protection de portée universelle.
辩论突出了关系全球的一系列广泛的保护议题。
La communauté internationale doit intensifier ses efforts pour lutter contre cette chaîne de terreur.
国社会必须加强努力,打击这一系列的恐怖行径。
Ils demandent à être indemnisés de diverses pertes qui résulteraient directement de ces événements.
这些索赔人向委员会提出索赔,要求赔偿所称由于伊拉克入侵和威特的直接原因而蒙受的一系列损失。
Inévitablement, une telle démarche comporte son propre ensemble de risques.
这种方法当然不可避免地也存在自身固有的一系列风险。
Une série de rencontres de pays sur les stratégies TIC nationales est en préparation.
目前正在安排举行关于国家电子战略的一系列国家会议。
Des articles portant sur toute une gamme de sujets ont été publiés.
已出版了关于一系列题目的文章。
Dans l'ensemble, le programme multinational couvrait un ensemble vaste et divers d'initiatives.
总体而言,国家间方案涵盖了一系列众多的、多种多样的倡议。
Nous disposons d'une panoplie d'accords et d'instruments relatifs aux armes conventionnelles et de destruction massive.
在大规模毁灭性武器和常规武器问题上已经达成了一系列协议和文书。
Toutefois, l'orateur juge indispensable de s'arrêter sur certaines questions qui intéressent tout particulièrement sa délégation.
然而,发言人认为有必要再谈一谈他的代表团特别感兴趣的一系列问题。
L'orateur s'arrête ensuite sur une série de tâches prioritaires.
接着,发言人谈到一系列重点任务。
Il avait opposé toute une série d'objections qui avaient ralenti la procédure.
申诉人提出了另一系列的质疑,拖延了诉讼程序。
Elles sont élaborées, pour partie, dans le cadre d'une série de groupes de travail d'experts.
该准则的拟定工作部分是通过一系列专家工作组会议来进行的。
Même si la région kurde demeure relativement calme, une série d'incidents suscite des inquiétudes.
虽然库尔德地区仍相对平静,但一系列事件令人颇感关切。
Toutes ces questions devront faire l'objet d'un examen.
需要审议的是一系列问题。
Il se pourrait fort que la communauté internationale se retrouve sans plus rien.
这会导致一系列徒劳无益的辩论,破坏条款草案案文,削弱目前的共识。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。