Les directives FCCC exigent que les Parties fournissent des informations lorsqu'elles recalculent leurs estimations.
《气候公约》报告指南要求报告对以前提交的估的任何
情况。
Les directives FCCC exigent que les Parties fournissent des informations lorsqu'elles recalculent leurs estimations.
《气候公约》报告指南要求报告对以前提交的估的任何
情况。
Le Comité a donc recalculé la déduction à opérer au titre de l'amortissement.
因此,小折旧方面应当采用的扣减数。
Il a donc recalculé le montant à déduire au titre de l'amortissement.
因此,小进行折旧处理时应适用的扣减数。
Le Comité a en conséquence recalculé la déduction à appliquer pour tenir compte de l'amortissement.
因此,小作折旧处理时应采用的扣减数。
Le Comité a donc recalculé la déduction pour amortissement.
因此,小折旧时需采用的扣除数。
Le Comité a donc recalculé la déduction à faire pour valeur résiduelle.
因此,小估
剩余价值时应采用的扣减数。
Les règles appliquées pour recalculer le montant annuel de l'indemnité ont été modifiées.
职业伤害补偿年金的规则已经更改。
Il a par conséquent recalculé ce montant et l'a ramené de USD 13 184 571 à USD 9 888 428.
因此教育部其索赔的这一部分,将其从13,184,571美元改为9,888,428美元。
Le Comité a par conséquent recalculé le montant de cette déduction.
因此小适用于折旧的扣减数额。
Le Comité a par conséquent recalculé le montant de cette déduction.
小折旧扣减。
Le Comité a donc recalculé cette déduction.
小折旧扣减。
Le Comité a donc recalculé ces déductions.
为此,小应适用的有关折旧扣减。
Le Comité a recalculé le montant de la réclamation en conséquence.
小因此对索赔作
。
Il a donc recalculé le montant réclamé par Parsons, qui s'établit à US$ 585 482 (US$ 658 945, moins US$ 60 375 et US$ 13 088).
因此小Parsons的索赔额,
为585,482美元(658,945美元减去60,375美元,减去13,088美元)。
Cela est revenu à modifier un principe comptable et également à recalculer les soldes d'exercices antérieurs.
这代表会政策的一种变化,并导致再次报告上一年的余额。
Le document propose deux solutions pour recalculer les ressources au titre de la rubrique 1.1.1 des MCARB.
本文件提议核心预
资源调拨目标第1.1.1项的两个备选方案,这两项方案已
报告中得到介绍。
Les estimations recalculées devraient être présentées dans le RNI, assorties d'explications, et dans les tableaux pertinents du CUP.
应国家清单报告和
有关的通用报告格式表格中报告经
的数据,并附带解释性资料。
Les montants des indemnités pour charge de famille ont été recalculés dans le contexte de l'enquête sur les salaires.
根据薪金调查,扶养津贴的数额。
Les montants indiqués dans l'esquisse budgétaire seront recalculés le moment venu sur la base des coûts de l'exercice 2004-2005.
不过,预大纲所需经费须
适当时候按照2004-2005两年期的费用
费用。
Se basant sur cette explication, l'Administration a recalculé le nombre de procédures exceptionnelles, et donné le chiffre de 210.
根据这种解释,管理部门特殊采购案的数目,共有210宗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。