De quelle manière un organe de coordination a-t-il été institué au niveau interministériel ?
以何种方式在部际级建立了
调机构?
De quelle manière un organe de coordination a-t-il été institué au niveau interministériel ?
以何种方式在部际级建立了
调机构?
Une procédure de concertation interministérielle permet d'arrêter la décision qui est prise sur la demande.
法国政府可根据《货币金融法典》第L151-1和L151-2条,以普通方式作为国家法令强制冻结资产。
Le Gouvernement devrait aussi renforcer les structures de coordination interministérielles pour les retours.
在回返上,政府应加强部长间
调结构。
À cet égard le Ministère coordonne un comité interministériel sur les mutilations génitales féminines.
在这方面,该部正在调组织
个关于切割女性生殖器官的部际委员会。
Il est toutefois préoccupé par l'absence de mécanisme de coordination interministériel.
然而,委员会关注的是缺乏个部际的
调机制。
Un comité interministériel a été créé sous le nom de Comité d'admission des réfugiés.
已设立了个部长委员会,称为难民资格委员会。
Une étude interministérielle portant sur l'assistance sociale a appelé l'attention sur ce problème.
项以社会援助为重点的部际政策研究关注了这
。
Une équipe interministérielle spéciale a été créée pour veiller à l'application de cette convention.
成立了国家部间工作队,负责监测和落实《公约》的执行工作。
Les travaux visant à la création de centres interministériels internationaux de l'OTSC sont en cours.
建立集体安全条约组织国际部门间中心的工作正在进行,为各成员国的反恐人员提供联合培训课程。
Le Comité interministériel a été chargé d'appuyer le processus d'élaboration de la Constitution.
部际委员会负责对制宪进程提供支助。
Le programme est appliqué par un réseau interministériel et un réseau multiculturel de citoyens.
该方案通过部际网络和
多文化公民网络推行。
Elle demande davantage d'information sur le Comité interministériel et sur l'équipe spéciale nationale.
她希望了解部际委员会和国家工作队的更多信息。
Il n'y aurait dès lors pas besoin de mettre sur pied un autre organe interministériel.
这样就不需要再设立个部际机构。
La Commission interministérielle doit présenter un plan d'action définitif à l'Assemblée nationale populaire.
委员会预计将向全国人民议会提交份最终计划。
Décision de la Commission interministérielle de coopération militaire et technique et de contrôle des exportations.
白俄罗斯共和国安全委员会下属的部门间军事和技术合作和出口管制委员会通过相应决定。
Un comité interministériel a été mis sur pied pour surveiller l'application de la Convention.
然后成立了个部级委员会监督公约的执行。
Le Gouvernement a nommé un organe de coordination interministériel chargé de sa mise en œuvre.
政府任命了个部际
调机构负责执行这项计划。
Le Comité interministériel sur la non-prolifération supervisera l'application des dispositions de la résolution 1540 (2004).
不扩散部际委员会将监督安理会第1540号决议的实施。
Une commission interministérielle a également commencé à rédiger une loi organique sur la police nationale.
个部际委员会也已开始起草关于刚果国家警察的组建的组织法。
Un comité interministériel sur la garde des enfants a récemment présenté un rapport au Gouvernement.
部际育儿委员会最近向政府提出报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。