词条纠错
X

end

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

end

发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词

end(o)
pr内-

happy end
n. m.
大团圆结局

(复数~s, ~~s) n. f
<英>(电影、小说等的)愉快的结局, 大团圆

Ce film est très bon,les spectateurs aiment bien ce happy end

这部电影非常棒,观众们很喜欢这个大团圆结局。

L’album “The End” avait été fraîchement accueilli à sa sortie. Comment avez-vous reçu ces critiques ?

"专辑一经发行就受到大众欢迎。你们面对这些评论感觉如何?

Au contraire du happy end, tous les rôles capitals dans ce film sont morts,c'est très triste.

与大团圆结局不同,这部电影里的主要角色全死了,太难过了。

Les ONG ont établi un rapport intitulé « End Racism Now! », qui comprend 116 recommandations.

立即结束种族主义:其中包括116

Mais , tante , puisque le singe ne compr end pas , il ne peut pas

但是, 伯母, 因为猴子听不懂我们说的, 它不会

La Global Initiative to End All Corporal Punishment of Children (GIEACP) relève que les châtiments corporels dans la famille sont autorisés.

终止儿童全球倡补充在家里是合法的。

Étant donné que la plupart des participants sont des personnes qui travaillent, les cours ont lieu le soir et le week end.

由于大多数学员都在职工作,课程在晚上和周末上课。

L'organisation Global Initiative to End All Corporal Punishment of Children (GIEACP) signale que la pratique des châtiments corporels à la maison est licite.

废止一切儿童行为全球倡通报说,家庭中的是合法的。

Selon la Puissance administrante, il est concentré dans le marché « Craft Alive » et au Complexe industriel de Hope Estate, East End et Long Look.

根据管理国提供的资料,制造业主要是“手工艺大展”市场和Hope Estate,East End,Long Look工业综合项目。

L'organisation Global Initiative to End All Corporal Punishment of Children (GIEACPC) indique que les châtiments corporels dans le contexte familial sont autorisés par la loi.

终止对儿童的全球倡()揭示家庭中的是合法的。

L'organisation Global Initiative to End All Corporal Punishment of Children (GIEACP) indique que les châtiments corporels dans le contexte familial sont autorisés par la loi.

全面终止儿童全球倡指出,在家中实施是合法行为。

La Puissance administrante indique que les industries manufacturières sont toutes implantées autour du marché « Crafts Alive » et du projet Hope Estate, East End, Long Hook Industrial Compound.

根据管理国提供的资料,制造业主要是“手工艺大展”市场与Hope Estate,East End, Long look复合工业项目。

Communication accompagnée d'une pétition sur Internet intitulée « Act to end genocide in Darfur Sudan » (« Agissez pour mettre fin au génocide au Darfour ») (www.petitiononline.com/darfur/petition) sur laquelle figurent 175 signatures.

来文附有题为“采取行动终止苏丹达尔富尔灭绝种族行为”的一份由175人签署的在线请愿书(www.petitiononline.com/darfur/petition)。

L'organisation Global Initiative to End All Corporal Punishment of Children (GIEACP) ajoute que la loi n'interdit pas aux parents d'infliger des châtiments corporels à leurs enfants à la maison.

全面终止儿童全球倡(GIEACP) 组织也说,法律不禁止父母在家中对儿童进行

Selon la Global Initiative to End All Corporal Punishment of Children (GIEACPC), les châtiments corporels sont légaux à la maison et illégaux à l'école et dans le système carcéral.

据全面终止儿童全球倡(GIEACPC)称,在家中是合法的,在学校和刑法制度中属非法行为。

-Cette baguette est un peu dure, c'est celle d'hier, on va la donneraux oiseaux.-- Il a une bonne idée, celle de profiter de ce ****week end pour visiter Rome .

当代法语趋势也允许使用其他介词和过去分词引起补语 --Les émissions sur la science m'intéressent plus que celles sur lesport.

L'organisation Global Initiative to End All Corporal Punishment of Children (GIEACPC) a indiqué que les châtiments corporels étaient licites et, selon les informations qui lui ont été transmises, couramment pratiqués.

全球结束对儿童行动(GIEACPC)报告说,是合法的,而且据报告得到非常广泛的运用。

« Operation Freedom from Fear: Community Empowerment to End the Threat of Cluster Munitions » (opération Se libérer de la peur : donner à la collectivité les moyens de faire disparaître la menace des munitions à dispersion) (Liban).

“免于恐惧行动:增强社区力量,消除集束弹药的威胁”(黎巴嫩)。

L'Initiative mondiale visant à mettre fin à tous les châtiments corporels infligés aux enfants (Global Initiative to End All Corporal Punishment of Children − GIEACP) indique que les châtiments corporels sont licites au sein de la famille.

停止对儿童的一切全球倡报告说,家里的是合法的。

− Le Coordonnateur de la Global Initiative to End All Corporal Punishment of Children (Initiative internationale pour mettre fin à tous les châtiments corporels), M. Peter Newell, pour examiner la possibilité d'établir une observation générale du Comité sur les châtiments corporels.

“全球行动制止一切儿童形象”的联合协调员Peter Newell先生,讨论委员会是否可能就问题起草一份一般性意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 end 的法语例句

用户正在搜索


电火花加工机床, 电击, 电击除颤, 电击疗法, 电击起搏, 电击伤, 电击性癔病麻痹, 电机, 电机厂, 电机的,

相似单词


encyclopédie, encyclopédique, encyclopédisme, encyclopédiste, Encyonema, end, Endamoeba, endanthème, endaortite, endapexien,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。