Lorsque la nature du travail l'exige, l'autorité compétente doit prescrire l'utilisation d'équipements de protection individuelle.
如工作性质有此需要,主管当局应规定使用保护人的设备。
Lorsque la nature du travail l'exige, l'autorité compétente doit prescrire l'utilisation d'équipements de protection individuelle.
如工作性质有此需要,主管当局应规定使用保护人的设备。
La Société a une dynamique, compétente, enthousiaste équipe.
本公司拥有有活力,有技术,热情的
伍。
Les autorités compétentes continuent d'examiner de nouvelles initiatives éventuelles.
有关当局继续审议有提出的进
步倡议。
De même, ils sont tenus de signaler aux autorités compétentes toutes violations éventuelles des lois.
其权力包括核查、在社团进行视察和/或审计和审查其财务状况。
Ces organisations sont tenues de soumettre régulièrement certains documents aux autorités compétentes.
这类组织须定期向有关当局提交报告。
Le Comité contre le terrorisme devrait être informé des liens établis par les organisations compétentes.
有关组织应当将建立起来的联系随时通知反恐委员会。
Suivre la mise en oeuvre de ces solutions en collaboration avec les autorités iraquiennes compétentes.
与伊拉克主管当局合作,贯彻执行这些解决方案。
Dans l'affirmative, elle en informe les autorités judiciaires compétentes et les responsables des affaires intérieures.
如果出现这种行为,委员会将据此向主管司法和内务当局通报情况。
Une coopération étroite avec toutes les institutions internationales compétentes est indispensable dans ce contexte.
在这方面,与所有有关国际机构密切合作是非常必要的。
Il a également été distribué aux États et aux organisations intergouvernementales compétentes, à titre d'information.
调查表还发给各国和有关政府间组织供其参考。
Ces derniers ne sont pas tenus de signaler les transactions suspectes aux autorités compétentes.
律师和公证人没有法律义务向主管当局报告疑交易。
D'assurer la coordination entre les autorités compétentes dans ce domaine.
在从事这领域工作的机构之间进行协调。
Nous avons toute confiance en votre direction compétente.
我们对你的得力领导充满信心。
Seule une autorité compétente désignée par l'État dont émane l'acte public peut délivrer une apostille.
只有公文来源国指定的“主管机关”方签发加注。
Exprimez tout élan de charité par le biais d'organisations caritatives compétentes et reconnues.
通过恰当的、业经认的慈善团体实现所有慈善行动。
Une autorité internationale compétente certifiera que les élections se sont déroulées conformément aux normes internationales.
选举须获得主管国际当局认证,证明选举符合国际标准。
Cette restriction a également empêché tout échange de vues avec les autorités israéliennes compétentes.
这种限制也妨碍了与以色列有关当局交流看法。
Les problèmes étaient résolus par les commissions compétentes.
问题由各主管委员会解决。
L'existence d'une administration publique compétente est un préalable de toute action gouvernementale de grande ampleur.
有充分力的公共管理部门实际上是实施任何政府支持的大规模方案的先决条件。
Elle appelle une gestion compétente, un financement à long terme et une supervision effective.
这要求进行干练的管理、持续筹资和有效的监督。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。