词条纠错
X

abnégation

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

abnégation

音标:[abnegasjɔ̃] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
n.f.
, 我, 克己
acte d'abnégation 我的行为 法语 助 手 版 权 所 有

J'ai été ému jusqu'aux larmes par son esprit d'abnégation.

我被他的我精神感动热泪盈眶。

Son abnégation, son désintéressement a frappé tout le monde.

我无私的精神使大家深为感动。

Ces personnes capables d'une telle abnégation méritent toute notre gratitude.

这些无私的人士值我们由衷的感谢。

De nombreux hommes et femmes dévoués se sont sacrifiés avec abnégation.

许多尽职的男女已经做出了无私的奉献。

Elles le font avec courage et abnégation, et dans la transparence.

他们怀着勇气、无私和透明而这样做。

Dans le même temps la CNUCED pratique une sorte d'abnégation en termes d'impact.

同时,贸发会议在影响力方面选择了自弃作法。

Les femmes font preuve de courage, d'abnégation et de détermination dans de telles situations.

妇女在冲局势中展现了勇气、执着和决心。

Nous remercions aussi Betteanne Bertrand et Sally Buchanan de leur abnégation et de leur dévouement.

还感谢Betteanne Bertrand和Sally Buchanan灵活机动、谨慎认真的办事态度。

Nous remercions également les Vice-Présidents et les experts de leur abnégation et de leur dévouement.

我们也感谢几位副主席和专家们的承诺和奉献精神。

Son travail novateur, son abnégation et sa passion ont été le fondement de cette tâche.

她的开拓性工作、承诺和热情为这项工作奠定了基础。

Je demeure convaincu que vous vous acquitterez de votre noble mission avec abnégation et succès.

我深信,你将无私和成功地达你的崇高目标。

Je rends hommage à sa sagesse, à son dévouement, à son abnégation et à ses talents.

我对他的智慧、无私奉献与投入和技能表示敬意。

Nous espérons continuer de voir après son départ autant d'abnégation et de dévouement au service du PAM.

我希望,她的无私精神和她我的努力应该在粮食计划进一步的继承和发扬。

Bien évidemment la Tunisie restera active et impliquée avec force, ferveur et abnégation au service des causes justes.

当然,尼斯将在这方面继续积极活动,并深入、热情和无私地继续参与为正义事业服务。

Malgré cela, le personnel de l'Office a continué d'exercer ses fonctions avec abnégation et en adoptant des solutions novatrices.

尽管如此,工程处仍继续无私地、以创新的手段履行着它的职责。

Ils nous ont montré courage, héroïsme, détermination, abnégation et générosité - ces traits nobles qui nous remplissent d'espoir pour l'avenir.

他们向我们展现了勇气、英雄气概、自我和慷慨精神——这些崇高的特性给我们带来了未来的希望。

Enfin, c'est grâce à l'abnégation et au travail de la femme rurale que le Cameroun jouit aujourd'hui d'une autosuffisance alimentaire.

由于农村妇女孜孜不倦,喀麦隆实现粮食自给自足。

Les pertes qui continuent de survenir sont regrettables et indéfendables, étant donnée l'abnégation dont font preuve les soldats de la paix.

维和人员作出无私奉献,因此他们继续伤亡的情况是令人遗憾的、不可原谅的。

Tout ce que j'ai accompli, je le dois à leur abnégation et à leur appui, sur le terrain et au Siège.

无论我取了何种成就,都要归功于实地和总部的联合国工作人员的献身精神和支持。

Je souhaiterais saisir cette occasion pour féliciter en particulier l'Ambassadeur Arias pour son travail de qualité exceptionnelle et accompli avec abnégation.

我要借此机会特别赞扬阿里亚斯大使出色和执著的工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abnégation 的法语例句

用户正在搜索


lusophone, lussatine, lussatite, lustrage, lustral, lustrale, lustration, lustre, lustré, lustréedu,

相似单词


abluer, ablution, ablutions, ablykite, abn dhabi, abnégation, abnormité, ABO, abobra, aboi,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。