La fréquence des maladies transmissibles et parasitaires a été considérablement réduite.
传染生虫
的发
率已经大幅下降。
La fréquence des maladies transmissibles et parasitaires a été considérablement réduite.
传染生虫
的发
率已经大幅下降。
Malheureusement, ce mouvement de mondialisation était parasitaire.
不幸的是,这种全球化运动是生性质的。
C'était un mouvement de mondialisation parasitaire, ce n'était pas un mouvement de mondialisation symbiotique.
这是一种生性的全球化运动;它并非一种共生性质的全球化运动。
Les Américains commencent enfin à modifier l'image de villageois planétaires parasitaires que l'on a d'eux.
美国人最终还是正在改变其生的全球村村民的形象。
Ces jeunes risquent particulièrement d'être victimes de maladies infectieuses, parasitaires et d'origine hydrique.
这些青特别易受疾
感染,例如传染
、
生虫
水源疾
。
Pour les enfants, elle intervient pour les troubles respiratoires, suivis par les maladies infectieuses et parasitaires.
儿童住院大都是由于呼吸道疾,其次是感染
生虫
。
Les maladies infectieuses et parasitaires constituaient la quatrième cause d'hospitalisation, suivies des maladies du système génito-urinaire.
传染生虫
是住院治疗的第四个原因,然后是生殖泌尿系统的疾
。
Pour évaluer la morbidité et la mortalité au Brésil, il faut observer certaines maladies infectieuses et parasitaires.
对巴西死率的全面诊断,必须着眼于某些传染
生虫
。
L'arrivée des pluies augmente habituellement les risques d'infection et peut provoquer des épizooties et des infections parasitaires.
雨季一来往往增加传染压力,可能引起疾生虫的爆发。
Lorsque cette eau est trouvée, elle est bien souvent de qualité douteuse entraînant du coup les maladies parasitaires.
即使能找到水,往往水质很差,会导致生虫疾
。
En outre, l'Espagne s'inté-resse particulièrement à examiner d'éventuelles mesures contre d'autres maladies infectieuses et parasitaires, notamment en Afrique.
此外,西班牙还对研究可能采取的防治其他传染生虫
的行动特别感兴趣,特别是在非洲。
Les conditions sanitaires déficientes contribuent aussi à la forte incidence des maladies intestinales parasitaires et des jaunisses aiguës.
简陋的卫生条件也容易引发肠内生虫
急性黄疸。
Les autorités sanitaires sont parvenues à mettre sur pied de nombreuses campagnes préventives contre les maladies transmissibles et parasitaires.
卫生当局已经成功地执行了多项针对传染生虫
的预防行动。
Les maladies infectieuses, parasitaires et endémiques, ont compromis la qualité et retardé la productivité des ressources humaines en Afrique.
地方、
生虫
传染
已损害了非洲人力资源的质量,阻碍了非洲人力资源的生产力。
Les maladies infectieuses et parasitaires sont la cause d'environ 52 % des décès enregistrés en Afrique, contre seulement 2 % en Europe.
传染生虫
致死人数,约占非洲死亡总人数的52%,而在欧洲则约为2%。
On assiste à la résurgence de multiples épidémies, la recrudescence des maladies émergentes et re-émergentes, essentiellement, les maladies infectieuses et parasitaires.
许多过去已经消灭了的传染——主要是传染
生虫
——又死灰复燃。
La baisse de la mortalité due aux maladies infectieuses et parasitaires a grandement influé sur la diminution de la mortalité infantile.
传染生虫
死亡率的下降对于婴儿死亡率下降起到了重要的作用。
Cette évolution a été rendue possible par l'application de mesures de prévention des maladies infectieuses et parasitaires et des affections respiratoires.
出现这种下降的趋势,是因为采取了预防措施,遏制传染、
生虫
呼吸道疾
。
Dans les populations où la mortalité est élevée, les maladies infectieuses et parasitaires sont les causes principales de morbidité et de décès.
在死亡率高的人口中,传染生虫
是生
死亡的主要原因。
Ceux qui ont tiré parti du mouvement de mondialisation jusqu'ici parasitaire ont été les Américains du Nord, les Européens et les Japonais.
迄今的生性全球化运动的获益者是北美人、欧洲人
日本人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。