有奖纠错
| 划词

La fréquence des maladies transmissibles et parasitaires a été considérablement réduite.

传染的发率已经大幅下降。

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement, ce mouvement de mondialisation était parasitaire.

不幸的是,这种全球化运动是寄性质的。

评价该例句:好评差评指正

C'était un mouvement de mondialisation parasitaire, ce n'était pas un mouvement de mondialisation symbiotique.

这是一种寄性的全球化运动;它并非一种共性质的全球化运动。

评价该例句:好评差评指正

Les Américains commencent enfin à modifier l'image de villageois planétaires parasitaires que l'on a d'eux.

美国人最终还是正在改变其寄的全球村村民的形象。

评价该例句:好评差评指正

Ces jeunes risquent particulièrement d'être victimes de maladies infectieuses, parasitaires et d'origine hydrique.

这些青年特别易受疾感染,例如传染、寄源疾

评价该例句:好评差评指正

Pour les enfants, elle intervient pour les troubles respiratoires, suivis par les maladies infectieuses et parasitaires.

儿童住院大都是由于呼吸道疾,其次是感染

评价该例句:好评差评指正

Les maladies infectieuses et parasitaires constituaient la quatrième cause d'hospitalisation, suivies des maladies du système génito-urinaire.

传染是住院治疗的第四个原因,然后是殖泌尿系统的疾

评价该例句:好评差评指正

Pour évaluer la morbidité et la mortalité au Brésil, il faut observer certaines maladies infectieuses et parasitaires.

对巴西死率的全面诊断,必须着眼于某些传染

评价该例句:好评差评指正

L'arrivée des pluies augmente habituellement les risques d'infection et peut provoquer des épizooties et des infections parasitaires.

雨季一来往往增加传染压力,可能引起疾的爆发。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque cette eau est trouvée, elle est bien souvent de qualité douteuse entraînant du coup les maladies parasitaires.

即使能找到,往往质很差,会导致

评价该例句:好评差评指正

En outre, l'Espagne s'inté-resse particulièrement à examiner d'éventuelles mesures contre d'autres maladies infectieuses et parasitaires, notamment en Afrique.

此外,西班牙还对研究可能采取的防治其他传染的行动特别感兴趣特别是在非洲。

评价该例句:好评差评指正

Les conditions sanitaires déficientes contribuent aussi à la forte incidence des maladies intestinales parasitaires et des jaunisses aiguës.

简陋的卫条件也容易引发肠内寄急性黄疸。

评价该例句:好评差评指正

Les autorités sanitaires sont parvenues à mettre sur pied de nombreuses campagnes préventives contre les maladies transmissibles et parasitaires.

当局已经成功地执行了多项针对传染的预防行动。

评价该例句:好评差评指正

Les maladies infectieuses, parasitaires et endémiques, ont compromis la qualité et retardé la productivité des ressources humaines en Afrique.

地方、寄传染已损害了非洲人力资源的质量,阻碍了非洲人力资源的产力。

评价该例句:好评差评指正

Les maladies infectieuses et parasitaires sont la cause d'environ 52 % des décès enregistrés en Afrique, contre seulement 2 % en Europe.

传染致死人数,约占非洲死亡总人数的52%,而在欧洲则约为2%。

评价该例句:好评差评指正

On assiste à la résurgence de multiples épidémies, la recrudescence des maladies émergentes et re-émergentes, essentiellement, les maladies infectieuses et parasitaires.

许多过去已经消灭了的传染——主要是传染——又死灰复燃

评价该例句:好评差评指正

La baisse de la mortalité due aux maladies infectieuses et parasitaires a grandement influé sur la diminution de la mortalité infantile.

传染死亡率的下降对于婴儿死亡率下降起到了重要的作用。

评价该例句:好评差评指正

Cette évolution a été rendue possible par l'application de mesures de prévention des maladies infectieuses et parasitaires et des affections respiratoires.

出现这种下降的趋势,是因为采取了预防措施,遏制传染、寄呼吸道疾

评价该例句:好评差评指正

Dans les populations où la mortalité est élevée, les maladies infectieuses et parasitaires sont les causes principales de morbidité et de décès.

在死亡率高的人口中,传染死亡的主要原因。

评价该例句:好评差评指正

Ceux qui ont tiré parti du mouvement de mondialisation jusqu'ici parasitaire ont été les Américains du Nord, les Européens et les Japonais.

迄今的寄性全球化运动的获益者是北美人、欧洲人日本人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pentène, pentényl, pentétrazol, Pentévrien, penthiénate, penthiobarbital, penthode, penthotal, penthouse, penthrite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Chose à Savoir santé

La présence de parasites, sous ou dans la peau, s'appelle la dermatose parasitaire.

寄生虫存在于皮肤下或皮肤内,称为寄生虫皮肤病

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Un virus, c’est un micro-organisme porteur d’agents infectieux mais qui a un mode de vie parasitaire.

病毒是一种染病原体微生物,但以寄生方式

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Pathologies infectieuses et parasitaires qui touchent plutôt les enfants, et pathologies chroniques et dégénératives (diabète, hypertension, etc.), qui touchent plutôt les adultes.

响儿童感染性和寄生性病理,以及响成人慢性和退行性病理(糖尿病,高压等)。

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

Il avait des mains blêmes parcourues de nervures vertes, avec des doigts parasitaires et un anneau en or massif à l'index gauche, surmonté d'une opale de forme ronde.

他有一双苍白手,上面有绿管,寄生手指,左手食指上戴着一枚纯金戒指,上面有一颗圆形蛋白石。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

L'originalité de la situation, le caractère unique de la situation dans les pays du Sud, c'est le cumul de pathologies infectieuses et parasitaires, et de pathologies chroniques et dégénératives.

情况独创性,南方国家情况独特性,是染性和寄生虫病理以及慢性和退行性病理积累。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年10月合集

Les prix Nobel honorent chaque automne chercheurs, écrivains et des personnalités qui oeuvrent en faveur de la paix et cette année le Nobel de médecine a été partagé entre deux 3 médecins qui ont mené des recherches sur les maladies parasitaires.

SB:每年秋天,诺贝尔奖都会授予为和平而努力研究人员、作家和人士,今年诺贝尔医学奖由从事寄生虫病研究两位 3 位医生分享。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pépé, pépée, pépère, péperin, pépérine, pépérino, pépérite, pépètes, pépettes, pépie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接