L’un des plus courants est le PIB, qui signifie produit intérieur brut.
最用
之一是PIB,表示国内生产总值。
L’un des plus courants est le PIB, qui signifie produit intérieur brut.
最用
之一是PIB,表示国内生产总值。
Le PIB par habitant français a stagné ces dernières années.
最近几年法国国内均生产总值一直停滞不前。
LE PIB MESURE L'ENSEMBLE DES VALEURS AJOUTEES CREES PAR LES UNITES ECONOMIQUE RESIDENTES.
国内生产总值通经济单位计量增值总量。
Les principales sources de données relatives au PIB mondial ne concordent pas.
全世界国内总产值主要数据来源有差异。
Elle affiche dorénavant un PIB par habitant de 5 000 dollars.
马来西亚均国内生产总值提升到了5,000美元。
De manière générale, une hausse du PIB réel est jugée indiquer que l’économie va bien.
广义而言,实际PIB增加可以被解释为经济运转良
志。
L'horticulture contribue à raison de 10 % aux 25 % que l'agriculture représente dans le PIB.
农产品增值对国内生产总值贡献为25%,其中园艺品占10%。
On estime que le sous-secteur de l'élevage assure 15 % du PIB et 33 % du PIB agricole.
畜牧业约占国内生产总值15%,农业国内生产总值
33%。
Les chiffres sont exprimés en pourcentage du PIB.
这些数据以在占国内总产值中比重列出。
Le secteur des communications représente 11,9 % du PIB.
通信部门占国内总产值11.9%。
Le déficit courant devrait atteindre 3,5 % du PIB.
预计经账户赤字将大约增加到国内生产总值
3.5%。
En effet, 20 % du PIB échappe aux Maldiviens.
国内总产值属于非马尔代夫
。
Les recettes du tourisme représentent 84 % du PIB.
旅游业收入约占国内总产值84%。
Ce secteur représente néanmoins quelque 13 % du PIB.
尽管如此,这个部门占国内总产值13%左右。
Son PIB par habitant est de 292 000 FCFA.
均国内生产总值292 000非洲法郎。
Cette somme invraisemblable représente 2,5 % du PIB mondial.
这一难以令置信
总额相当于全球国内生产总值
2.5%。
L'agriculture continue de représenter environ 1,4 % du PIB.
农业仍然占国内生产总值大约1.4%。
Plus de 17 % du PIB provient de l'aide extérieure.
国内总产值17%以上产生于外援。
Ces programmes représentaient entre 5 et 10 % de leur PIB.
一揽子支助规模介于国内总产值5%至10%之间。
Leur impact global sur le PIB a déjà été démontré.
对国内生产总值累积影响已经显现。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。