Je donne maintenant la parole au représentant du Canada, l'Ambassadeur Meyer.
在请加拿大代表,迈耶大使发言。
Je donne maintenant la parole au représentant du Canada, l'Ambassadeur Meyer.
在请加拿大代表,迈耶大使发言。
Vous l'avez deviné, je parle de l'Ambassadeur Paul Meyer, Représentant permanent du Canada.
你们大概已经猜到讲的是加拿大常任代表保罗·迈耶大使。
Nous remercions l'Ambassadeur Meyer d'avoir dirigé ces discussions.
们感谢迈耶大使主持的讨论。
J'aimerais répondre brièvement aux questions de l'Ambassadeur Meyer.
愿简短的回答一
迈耶大使的问题。
Je donne maintenant la parole à l'Ambassadeur Meyer, du Canada.
在
请加拿大代表迈耶大使发言。
Je donne la parole à M. Paul Meyer, Ambassadeur du Canada.
请加拿大的保罗·迈耶大使发言。
Je donne maintenant la parole au représentant du Canada, l'Ambassadeur Meyer.
在
请加拿大代表迈耶大使发言。
M. Meyer (Brésil) aimerait savoir qui a demandé ce vote enregistré.
Meyer先生(巴西)想知道谁录表决。
Je donne maintenant la parole au représentant du Canada, l'Ambassadeur Meyer.
一位发言者是加拿大代表团的迈耶大使。
Je donne maintenant la parole à l'Ambassadeur du Canada, M. Meyer.
在
请加拿大保罗·梅耶大使发言。
Je donne maintenant la parole à l'Ambassadeur du Canada, M. Paul Meyer.
在
请加拿大的保罗·迈耶大使发言。
M. Meyer (Brésil) souhaite savoir quel pays a sollicité le vote enregistré.
Meyer先生(巴西)想知道哪个国家进行
录表决。
M. Meyer-Bisch a aussi mis en avant le contenu culturel des libertés.
Meyer-Bisch先生还强调自由的文化内容。
L'Ambassadeur Meyer pensait que de tels débats pouvaient offrir des possibilités d'interactivité.
迈耶大使相信,按照这样的方式进行讨论将可能创造互动的机会。
Je donne maintenant la parole au représentant du Canada, l'Ambassadeur Paul Meyer.
在
请加拿大代表保罗·迈耶大使发言。
Je donne à présent la parole à l'Ambassadeur du Canada, M. Paul Meyer.
在请加拿大大使保罗·迈耶先生发言。
Je donne maintenant la parole à l'Ambassadeur du Canada, M. Paul Meyer.
在请加拿大保罗·迈耶大使发言。
Je donne maintenant la parole à l'Ambassadeur du Canada, M. Paul Meyer.
在请加拿大大使保罗·迈耶先生发言。
L'orateur suivant sur ma liste est le représentant du Canada, l'Ambassadeur Paul Meyer.
一位发言人是尊贵的加拿大代表保罗·迈耶大使。
L'Ambassadeur Meyer a souligné que c'était là autant d'aspects d'une même menace.
迈耶大使强调,以上都是裂变材料威胁的不同方面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向
们指正。