有奖纠错
| 划词

En ce qui concerne Gaza, l'accès par Karni s'est légèrement amélioré depuis notre dernier rapport.

至于加沙,卡尔尼的通行情况自我们上次报告以来略有改善。

评价该例句:好评差评指正

La mise en œuvre des résolutions de l'Assemblée générale est une nécessité évidente.

显然有必执行大会的决议。

评价该例句:好评差评指正

La tenue de débats thématiques est une évolution positive.

举行专题辩论一个受欢迎的事态发展。

评价该例句:好评差评指正

La Banque centrale iraquienne s'est déclarée préoccupée par les mesures prises par BNP Paribas.

伊拉克中央银行对法国巴黎银行的行动表示了切。

评价该例句:好评差评指正

Le Secrétariat est convenu d'examiner la liste et de prendre les mesures nécessaires.

秘书审查这份清单并采取适当行动。

评价该例句:好评差评指正

Il est de son devoir d'offrir au personnel une justice équitable, efficace et rapide.

它有责任为工作人员提供公正、有和及时的司法。

评价该例句:好评差评指正

Pour un petit pays comme le Monténégro, une coopération efficiente avec l'ONU est fondamentale.

对黑山这样的小国来说,与联合国开展有合作至

评价该例句:好评差评指正

Le Monténégro est prêt à contribuer au partenariat mondial pour le développement.

黑山愿为全球发展伙伴系作出贡献。

评价该例句:好评差评指正

Notre pays est fier de son harmonie multiethnique et multiconfessionnelle.

我国以多族裔和多宗教和谐为豪。

评价该例句:好评差评指正

Le fait est que le pays se trouve dans l'ornière.

斐济的总体局势还是一切照旧。

评价该例句:好评差评指正

Je ne peux pas le leur reprocher, car c'est la réalité.

我并不因此而怀恨他们,因为的确事实。

评价该例句:好评差评指正

Il s'est déclaré très préoccupé par l'escalade de la violence dans les territoires occupés.

秘书长说,他对被占领土上的暴力行为升级深感切。

评价该例句:好评差评指正

Gardant cela à l'esprit, le Japon est disposé à participer au mieux de ses capacités.

铭记这一点,日本准备尽其全力作出贡献。

评价该例句:好评差评指正

Nous estimons que ceci est pertinent pour l'application effective d'autres contrôles au niveau national.

我们认为,这对于有执行国家一级的其他管制具有义。

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi nous estimons qu'il faut échanger des informations sur les systèmes de réglementation nationaux.

为此,我们认为,交流于国家规章制度的信息是的。

评价该例句:好评差评指正

Le MERCOSUR et les États associés estiment que l'universalisation de la Convention d'Ottawa est essentielle.

南共市及其联系国认为,《渥太华公约》的普及至

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi nous demandons l'appui de la communauté internationale.

因此,我们正在求得到国际支持。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité conclut donc que la communication est recevable au titre des dispositions précitées.

它因此认定,根据上述规定可以受理来文。

评价该例句:好评差评指正

De l'avis de l'auteur, l'effet produit est à la fois arbitraire et discriminatoire.

提交人认为,这样的结局既武断的,也是歧视性的。

评价该例句:好评差评指正

2 Le 12 février, Mme B. est allée déclarer l'agression à la police.

2 2月12日,B夫人向警方报告了袭击事件。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


动物园, 动物园的猴山, 动物园的兽笼, 动物脂, 动物脂肪, 动物志, 动物治疗学, 动物治疗学的, 动线圈, 动向,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

简明法语教程(下)

Voyons, voyons, dit-il enfin, est-ce que tu sais lire ?

,”,“你认得这些字?”

评价该例句:好评差评指正
《摇滚红与黑》音乐剧

Mais qu'est-ce qui nous pousse au ventre rond, Ding Dong?

但这腹中所孕育为何?叮咚?

评价该例句:好评差评指正
法国摇滚音乐剧《星幻》

Qu'est ce qu'on va faire ce soir ?

今晚玩点什么?

评价该例句:好评差评指正
《唐璜》音乐剧歌曲精选

Quel est ce mal étrange, cette douleur ?

这不可理解的痛苦,这忧伤怎么回事?

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程1

Voilà Mademoiselle Joëlle Bai, elle est étudiante, elle aussi.

那位是Joëlle白女士,她也大学生。

评价该例句:好评差评指正
法语拼写小窍门

Pour ne plus commettre de fautes, une petite explication est la bienvenue.

为了避免错,欢迎做出一点解释。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Charlie est bien content de ses bottes.

查理对的靴子很满意。

评价该例句:好评差评指正
法语中一些易混淆的语法点

C'est moi qui vais faire le meilleur score!

会有更成绩的人我!

评价该例句:好评差评指正
芭比娃娃法语版

Oh, mais qu'est-ce qu'il se passe ?

发生什么了?

评价该例句:好评差评指正
2021年度最热精选

La lutte contre la déforestation est également essentielle pour préserver les poumons de notre planète.

反对森林砍伐对保护地球之肺也至关重要。

评价该例句:好评差评指正
天线宝宝法语版

C'est très gluant, comme de la colle.

很黏,水。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

J’ai une chambre, elle n’est pas grande, mais j’aime bien ma chambre.

我有一个房间,房间不大,但我很喜欢。

评价该例句:好评差评指正
papi酱 法语版配音

Ah, frère, ton voisin est si fort, comment il devient ton voisin?

呀!哥~~~ 你们家邻居那么牛逼, 怎么会跟你做邻居呢?

评价该例句:好评差评指正
Petit Malabar

Bonjour! C'est toi, Uranus? Tu tournes bizarrement, dis donc.

!你天王星吗?你的转向奇怪,这样

评价该例句:好评差评指正
法语拼写小窍门

Si c’est un point d’exclamation, rien n’oblige à reprendre par une majuscule.

如果感叹号,就不需要大写了。

评价该例句:好评差评指正
法语拼写小窍门

Pour ne plus commettre de fautes, une explication est la bienvenue.

为了避免错,欢迎给出一些解释。

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Et toi George, qu’est-ce que tu veux être quand tu seras un grand garcon.

你呢,乔治,当你长成一个大男孩,你想当什么?

评价该例句:好评差评指正
envol趣味有声频道

Tout ce que tu aimes c'est cette vie que tu mènes.

你所热爱的就是你的生活。

评价该例句:好评差评指正
Les passionnés du goût

Bonjour Messieurs Dames ! - Bonjour Messieurs Dames ! Qu'est ce qu'il vous faudrait ?

先生们女士们,你们!先生们女士们,你们!你们需要什么?

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

On fait moins la maligne ! Jean, c'est toi ! Elle m'accuse !

不要自作聪明!Jean,你!她在指责我!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


杜康, 杜克雷氏菌苗, 杜拉铝, 杜拉树, 杜拉蚓属, 杜朗家的孩子们, 杜朗一家, 杜梨, 杜罗[西班牙古银币名], 杜马,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接