有奖纠错
| 划词

Tel est, en quelques mots, l'esprit général du texte que nous présentons cette année.

言之,这今年要介绍体精神。

评价该例句:好评差评指正

Tel est, en quelques mots, l'esprit qui anime mon pays dans sa volonté d'affermir, moyennant des initiatives constructives, la nouvelle structure de consolidation de la paix de l'ONU.

言之,我本着这种精神,努力通过建设性举措加强联合建设和平结构

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


巴黎路名簿, 巴黎绿, 巴黎期权市场, 巴黎人报, 巴黎商界, 巴黎圣母院, 巴黎市, 巴黎市郊, 巴黎市郊贫民区居民, 巴黎市内,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

阅读格式化

Amateur de grands principes, du coup de sang et de bons mots, c'est l'esprit français.

崇尚原则、敢于直言、言辞犀利这就是法国精神。

评价该例句:好评差评指正
法语词

Pour dévoiler les côtés ridicules des hommes, elle a recours à l'ironie et à la parodie, ainsi qu'aux mots d'esprit.

为了揭露人可笑的一面,她诉诸讽刺和模仿,以及机智话语。

评价该例句:好评差评指正
法语词(补充)

Elle a recours à l'ironie et à la parodie, ainsi que de mots d'esprit.

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

C’est alors que deux mots émergèrent dans son esprit

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


巴列姆阶, 巴林, 巴林石, 巴硫铁钾矿, 巴龙霉素, 巴伦西亚, 巴罗克风格, 巴罗克风格的, 巴罗克建筑式样, 巴罗克式教堂,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接