有奖纠错
| 划词

Un analphabète est une personne qui ne sait ni lire ni écrire.

文盲意味着会读书也会写字

评价该例句:好评差评指正

Le corps humain cache encore bien des secrets.

身体蕴含着无穷的秘密。

评价该例句:好评差评指正

Il y a beaucoup d'ogres dans les récits mythologiques.

神话故事里面有多吃妖魔。

评价该例句:好评差评指正

Cette façon de faire est propre aux habitants de la région.

这种做法是这个地区所特有

评价该例句:好评差评指正

Il y avait foule à sa fête.

聚会

评价该例句:好评差评指正

Le type avec une veste en poils de chameau est très distrait.

那个穿骆驼大衣显得焉。

评价该例句:好评差评指正

L'essence de l'homme réside en la pensée.

本质于思想。

评价该例句:好评差评指正

C'est un homme sans famille et il se sent seul.

他是没有家,他感觉孤单。

评价该例句:好评差评指正

C'est un homme d'un abord facile .

这是个平易近人

评价该例句:好评差评指正

Le cordonnier est une personne qui fabrique ou répare des chaussures.

鞋匠就是制鞋或者修鞋

评价该例句:好评差评指正

Un roi ou une reine est une personne qui exerce la royauté.

国王和王后是掌控王室

评价该例句:好评差评指正

Il est le seul qui puisse vous donner des nouvelles.

他是唯一一个可以给您一些消息

评价该例句:好评差评指正

Nous avons suffisamment de chaises pour recevoir dix personnes.

我们有足够椅子接待十个

评价该例句:好评差评指正

Tous les chiens qui aboient ne mordent pas.

并非所有吠犬都咬

评价该例句:好评差评指正

Cette loi a été adoptée à 107 voix pour, 12 voix contre et 59 abstentions.

这项法律以107票赞成,12反对,59票弃权表决通过。

评价该例句:好评差评指正

Il cherche une personne pour ce poste.

寻找胜任这份工作

评价该例句:好评差评指正

Tu peux lui faire confiance, il a la tête sur les épaules .

你可以信任他,他是有理智

评价该例句:好评差评指正

Il est trop malin pour agir ainsi.

像他这么机灵会这么干

评价该例句:好评差评指正

Les gens de ce pays sont tous sympatiques.

这个国家热情。

评价该例句:好评差评指正

Il y avait un tas de gens à sa soirée.

晚会有许多

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


émaciation, émacié, émacier, émaculation, e-mail, émail, émaillage, émaillé, émailler, émaillerie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

疯狂动物城精彩片段节选

Ne montre jamais aux autres qu'ils t'ont blessée.

不要向伤害你展示你软弱。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

On les halait à bord, et avec eux les tortues auxquelles ils adhéraient.

,船上就把它们连着被它们粘住海龟一块拖回船上。

评价该例句:好评差评指正
《三个火枪手》音乐剧

Ceux qui doivent aller jusqu'au bout ?

走到最后

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 1 (A1)

Alors, tant pis! J'ai beaucoup de personnes intéressées, vous savez !

那就算了!您知道,有很多对这公寓感兴趣!

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Un détective, c’est une personne très importante, parce qu’il peut retrouver n’importe quoi.

侦探个很厉害,他什么都能找到。

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 3

Quelques-uns ont un travail permanent en France.

法国有永久工作。

评价该例句:好评差评指正
法语中一易混淆的语法点

C'est moi qui vais faire le meilleur score!

会有更好成绩我!

评价该例句:好评差评指正
巴巴 Barbapapa

Voici le bureau du monsieur qui sait où vivent les Barbapapas.

这里就那个知道其他巴巴办公室了。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Évidemment ! Tu sais bien que j’ai horreur des menteurs !

当然!你知道我讨厌说谎

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四备470动词

Ce mode attire de plus en plus de gens.

这种方式吸引了越来越多

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城精彩片段节选

Cela peut sembler impossible aux esprits les plus étroits.

思维狭隘眼里的确不可能。

评价该例句:好评差评指正
《美女与野兽》合集

Tu es la créature la plus somptueuse de tout l'univers.

这个世界上最珍贵

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

On n'offre pas de fleurs à un homme !

没有给男人送花

评价该例句:好评差评指正
L'Art en Question

Cet homme, Manet a tout fait pour qu’il paraisse soumis, accessoire et inoffensif.

这个男人,马奈尽力让感觉他服从,画中配角,无足轻重。

评价该例句:好评差评指正
C'est ça l'Europe ?!

Serait-il un conservateur, un immobile immobiliste, un rétif aux changements ?

一个守旧吗,一个墨守成规,一个拒绝改变吗?

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

Je crois que la plupart des Chinois connaissent l’histoire du Pèlerinage vers l’Ouest.

我想大部分中国都知道西游记故事。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Je me promène avec ma tortue. Je l’ai trouvée tout seul.

和乌龟一起散步。我一个找到这只乌龟哦。

评价该例句:好评差评指正
《冰雪奇缘》精选

Ouais, ça veut dire que tout le monde a gagné.

,这意味着每个都赢了。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Oui, tu vas réussir à porter les valises tout seul ?

,你能一个拿行李吗?

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Est-ce que tout le monde est là ?

所有这儿吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


errant, errata, erratique, erratum, erratum (-a), erre, errements, errer, Errerella, erreur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接