有奖纠错
| 划词

En raison des menaces proférées par les services de sécurité, plusieurs journalistes de la publication satirique "Le pot pourri" ont été contraints à entrer en clandestinité.

由于受到安威胁,刺杂《Le Pot Pourri》些记者到处躲藏。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


查尔特勒修道院, 查尔特勒修会的修士修女, 查耳酮, 查房, 查访, 查奋森氏螺旋体和梭形杆菌, 查封, 查封(敌产的), 查号台, 查核,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Julie Depardieu专

J'avais sacrifié pour y parvenir, Deux années entières, à me créer une réputation dans la facture des galops et des pots pourris !

我牺牲整整两年的时间来实现这目标,为自己在奔驰和大杂烩中赢得

评价该例句:好评差评指正
Secrets d'Histoire Podcast

Là, on a Madame de Pompadour, qui achète un peu de tout, puisqu'il y a des seaux à rafraîchir, des pots pourris, des assiettes.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


查禁, 查禁一部作品, 查禁一家报纸, 查究, 查究责任, 查卷, 查勘, 查看, 查看旁页, 查看账目,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接