有奖纠错
| 划词

Ce casino a un faux air de palais italien.

这家赌场外表有大利的宫殿。

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup de ballons s'élèvent dans les airs.

许多气球升上了天空。

评价该例句:好评差评指正

Il a un air de chien battu.

他看起来心情忧郁。

评价该例句:好评差评指正

Le ballon s'éleva dans les airs.

气球升上了天空。

评价该例句:好评差评指正

Il avait pourtant l'air  gentil .

可是他看起来很亲切。

评价该例句:好评差评指正

Elle chante avec un air joyeux.

欢乐地歌唱

评价该例句:好评差评指正

Elle prend des airs de princesse.

假装自己是个公主。

评价该例句:好评差评指正

Cette maison a l'air d'un château.

这个房屋看起来座古堡。

评价该例句:好评差评指正

J'aime l'air marin.

欢海上的空气。

评价该例句:好评差评指正

Elle a l'air chagrinée.

她看上去很悲伤。

评价该例句:好评差评指正

Elle a l'air contente.

她一副很高兴的样子。

评价该例句:好评差评指正

Elle chante un air joyeux.

她唱了一首欢乐的歌曲。

评价该例句:好评差评指正

Assez vu. La vision s'est recontree a tous les airs.

看够。已看过的浮沉在大气中重现不停

评价该例句:好评差评指正

Je jugeai à son air qu'il était malade.

看他的气色, 我想他是病了。

评价该例句:好评差评指正

Ouah ! Des naufragés. Oh là là, ils ont l'air mal en point.

噢!船只失事的。哦啦啦,他们看起来情况很糟糕。

评价该例句:好评差评指正

J'ai bricolé le moteur et il a l'air de fonctionner.

我简单修理了一下发动机,它看起来行了。

评价该例句:好评差评指正

À quoi bon respirer si son parfum n’est plus dans l’air?

若闻不到你的气息,那要呼吸还有什么用?

评价该例句:好评差评指正

Elle n’avait pas l’air contente, alors nous sommes vite partis avec les caisses.

她看起来很不高兴,我们就乖乖得搬着箱子走了。

评价该例句:好评差评指正

L’église bien agée, le drapeau syrien est flottant dans l’air.

Tartus年代久远的教堂。教堂前飘扬着叙利亚国旗

评价该例句:好评差评指正

Ici, il fait toujours froid et il manque d'air.

这里,常年寒冷并且缺氧。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


emploi du temps, emplombage, emplomber, employabilité, employable, employé, employer, employeur, emplumé, emplumer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Ah ! Vous n'avez pas l'air d'être frère et soeur.

是吗?你看上去不像兄妹俩嘛。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

François arrive en courant. Il a l’air essoufflé.

François 跑着过来。他看起来气喘吁吁。

评价该例句:好评差评指正
《摇滚莫扎特》音乐剧

Du prince de la jungle vous singez les grands airs .

态度像自负公鸡。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

On voit qu'il essaye de se donner des airs de rappeur.

看到,他试着让自己成为说唱样子。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Donc ça, c'est les laines, elles ont l'air bien, c'est du mérinos.

这是毛线,看起来不错,是美利羊毛毛线。

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Tu devrais prendre un air plus féroce.

你得看上去更凶恶一些。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(老挝

Leur goût aigre doux bien particulier s’obtient en les faisant fermenter à l’air libre.

特殊酸甜口感通过在露天发酵获得

评价该例句:好评差评指正
科学生活

D'après les quelques images qu'on a pu voir, ça avait l'air d'être très sympa.

从发布几张照片来看,看起来非常漂亮。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Ça peut, tout ça, donner un air hautain.

给人感到一种傲慢感觉。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Et le pauvre Nico. Il a l’air fatigué!

而可怜Nico。他感觉很累!

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Cette tranche de tomate a l'air tout à fait délicieuse!

这片番茄看起来真好吃!

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Cette petite Camille a l'air vraiment très gentille.

这个小Camille真好。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Pour ceux qui comprennent la vie, ça aurait eu l'air beaucoup plus vrai.

对懂得生活人来说,这样说就显得真实。

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城精彩片段节选

Tu es encore plus idiot que t’en as l'air !

那你可真是蠢到家了!

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城精彩片段节选

Ou peut-être que tous les prédateurs agressifs ont l’air sauvage?

或者所有具有攻击性肉食动物都看起来兽性大发了?

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Regarde les deux jeunes femmes. Elles ont l'air sympa.

看那两个年轻女人。她看起来很友善。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Les pommes là, elles ont l’air bien.

那里苹果,看上去不错。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Peut-être qu'il y a un air de ressemblance.

也许有相似之处。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Jonathan, ça n'a pas l'air de vous plaire !

Jonathan,你看起来不是很开心嘛!

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Si une personne a l’air tout le temps heureuse et optimiste, c’est bizarre.

如果一个人看起来总是很幸福、很乐观,这就很奇怪了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


en attendant que, en attente, en avance, en avant, en avant de, en avoir marre, en bas, en bataille, en berne, en bordure de,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接