Les pistes d'atterrissage seront allongées et améliorées pour pouvoir accueillir des gros porteurs.
将扩和改善现有
跑道,以便应付较
型
运输机。
Il constate aussi certains écarts importants dus aux coûts de la relève, et note que des efforts sont déployés pour réduire ces dépenses, notamment en envisageant l'utilisation de gros porteurs basés à Monrovia et Entebbe pour assurer les vols liés à la relève, en plus des autres besoins des missions.
委员会还注意到轮造成
一些
异,并注意到为节省这些
而作出
努力,包括有可能在满足特派团其他需求
同时,利
以蒙罗维亚和恩德培为基地
宽体飞机进行轮
飞行。
Sur le plan logistique et en vue de faciliter le déploiement rapide et complet de la Mission de l'Union africaine, dont la présence sur le terrain et là où elle se trouve s'est révélée utile et efficace, l'Algérie a décidé de mettre à la disposition de l'Union africaine trois avions gros porteurs pour le transport de troupes et d'équipements, contribuant ainsi à lever l'un des obstacles auquel est confrontée la Mission de l'Union africaine au Soudan.
在后勤支持方面,为了促进非洲联盟特派团迅速和充分部署——不管实际部署在那里,其在实地
存在都是有益
和有效
——阿尔及利亚已经决定向非洲联盟提供三架
型运货飞机来运送部队和装备,从而帮助克服特派团所面临
障碍之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。