La pluie fait déborder les cours d'eau.
雨水使河水上涨。
Les cours d'eau se rejoignent à tel endroit.
条河流汇合某地。
Les cours d'eau descendent vers la mer.
百川归海。
Les forêts galeries le long des importants cours d'eaux (Mono, Oti, Mô).
各大河流(莫诺河、奥蒂河、莫河)流域为廊林。
En bloquant un cours d'eau, les barrages empêchent le limon d'atteindre le bassin aval.
造水坝必须堵塞河流自然流动,因此会妨碍淤泥移至下游汇水区。
Les principaux cours d'eau sont l'Amou Daria et le Syr Daria, avec leurs affluents.
我国主河流为阿姆河与锡尔河及其支流。
Le cours d'eau affouille sa rive.
水流冲刷河岸。
De nombreux petits cours d'eau, la plupart affluents ou sous-affluents du Godavery, irriguaient cette contrée fertile.
无数溪流——大部分是戈达瓦里河支流或河汊——灌溉着这片肥沃土地。
Le principe de l'utilisation équitable par les États du cours d'eau est applicable aux ressources partagées.
水道国公平使用这一原则也适用共有资源。
La double porte fluviale est, quant-à elle, reliée au cours d'eau à l'intérieur et au Grand Canal à l'extérieur.
瓮城之内可藏兵数百人,供军队出击或诱敌深入之用。水城门也有两道,砖石结构,内连里城河,外通古运河。
Le temple au toit bleu est en Birmanie. Il suffit de traverser un pont enjambant un petit cours d’eau.
身后蓝色屋顶寺庙就属缅甸一侧,只步过了桥便是。
Dans le cas des cours d'eau de surface, de nombreux accords bilatéraux et régionaux ont été conclus.
关地表水道,已经达成了许多双边和区域协定。
La construction d'usines d'épuration a notablement réduit les rejets d'eaux usées dans les océans et les cours d'eau.
处理工厂造显著减少了废水向海洋和水道排放。
D'autres éléments du droit international, tels que le droit des cours d'eau internationaux, ne feront pas partie de l'étude.
其他国际法机构,例如国际水道法,不属本研究范围。
Les réseaux hydrographiques de ces deux cours d'eau sont considérés comme fortement pollués par des effluents industriels et municipaux.
据认为这两条河系都大量接纳高污染市政和工业废水。
Il existe en outre des plans d'action et de lutte contre la pollution des cours d'eau et des lacs.
为控制河水和湖泊污染实施了河水行动计划。
Toutefois, elle ne peut être comparée à la ressource en eau renouvelable que constituent les cours d'eau de surface.
但是,它不能与地表水道可再生水资源相比。
En modifiant le régime hydrologique d'un cours d'eau, ils peuvent changer les conditions climatiques locales et perturber les écosystèmes.
河流水文系统被改变,水坝可改变当地气候条件并干扰生态系统。
Les États parties, séparément et, s'il y a lieu, conjointement, protègent et préservent les écosystèmes d'un cours d'eau partagé.
各国应各自和在适当时联合保护和维护共有水道生态系统。
Oued : dans les régions arides, cours d'eau généralement asséché où l'eau ne coule qu'après de fortes pluies.
盐碱地区基本上干涸水道,只在下大雨后才有水流。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous connaissez sûrement le nom du cours d’eau qui traverse la capitale française ?
您定认识法国首都的河流名称吧?
Il faut aussi entretenir les rives des cours d’eau pour que rien n'empêche le récoulement.
也要维护河流两岸,这是为了让泄洪正常进行。
Cet équilibre entre eau et cailloux est extrêmement important pour le fonctionnement du cours d'eau.
为了流的正常运作,和鹅卵石之间的平衡是非常重要的。
C'est également un cours d'eau vivant, dynamique.
它也是个充满活力的活源。
La plupart des cours d'eau sont sortis de leur lit.
大多数溪流已经破了他们的银行。
En Amérique du Nord, la disparition de la moitié des éphémères au-dessus des cours d'eau.
在北美,半的蜉蝣在流里消失。
Les eaux de Jabule abritent les cours d'eau les plus spectaculaires d'Hyrule.
加卜露域拥有海拉鲁最壮观的域。
Il naissent d'ailleurs les deux plus longues cours d'eau d'Hokkaido, les rivières Ishikari et Tokachi.
此外,这里孕育了北海道的两条最长河流:石狩川(Ishikari)和十胜川(Tokachi)。
Des flottilles entières sillonnent les cours d'eau, affrétées par les grands bourgeois ou les municipalités.
整个舰队在大资产阶级或市政当局租用的河流上纵横交错。
Entre les murs de l'éternelle cité de Rome, les cours d'eau sont gravement pollués.
在宏伟的罗马城内,过城市的河流都被严重污染。
Et certains cours d'eau sont détournés.
还有些道改道。
L'eau, qui ne peut plus s'infiltrer, ruisselle directement sur le sol vers les cours d'eau.
不能再下渗的,直接过地面流向江河。
Vous éloigner des arbres et des cours d'eau, par exemple.
比如,远离树木和溪流。
Pas mal, pour un cours d'eau.
对条河来说还不错。
De nombreux petits cours d’eau, la plupart affluents ou sous-affluents du Godavery, irriguaient cette contrée fertile.
无数溪流——大部分是戈达瓦里河的支流或河汊——灌溉着这片肥沃的土地。
Grâce à deux cours d'eau, la Moselle et la Meuse, Toul est au centre de l'Europe.
多亏了摩泽尔河和默兹河两条河流,图勒位于欧洲的中心。
On peut aller jusqu'à 90 degrés, et donc dégager entièrement le cours d'eau.
它可以旋转90度,使河道完全畅通。
Vous ne voyez pas que nous sommes en train de descendre le mauvais cours d'eau ?
你没看见我们走错河道了吗?
Aujourd’hui, nos résultats sont plutôt satisfaisants voire même très encourageants, le saumon revient dans nos cours d’eau.
如今,我们的成绩非常令人满意,甚至非常令人鼓舞,鲑鱼回到我们的溪流中。
Quand les pluies sont trop violentes, les cours d'eau ne parviennent plus à évacuer ces nouveaux apports.
当降雨量过大时,河流无法再将新流入的雨排出。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释