Il était également allégué que M. Mugraby allait être mis en détention provisoire.
另外据称Mugraby先生受到防范
拘留。
Il était également allégué que M. Mugraby allait être mis en détention provisoire.
另外据称Mugraby先生受到防范
拘留。
Une application réciproque d'une telle réserve n'est tout simplement pas possible en pratique.
这种保留的相互用在实践上根本不
。
Il faudra peut-être trouver un équilibre entre l'utilité et la faisabilité.
需要在
取
和
行
之间取得平衡。
Les créances de ce type, garanties ou non, peuvent avoir un caractère contractuel ou extracontractuel.
此类求偿权属于合同或侵权
两种情况,而且都
产生于担保和未担保债权。
L'atteinte aux droits à la sexualité et à la procréation peut prendre diverses formes.
目前存在许多侵犯
权利和生殖权的现象。
Le principe de la juste proportion s'applique uniquement lorsqu'une attaque risque de toucher des civils.
相称原则只在攻击行动
影响到平民时
用。
Certaines se voient même parfois dans l'obligation de se livrer à diverses formes de prostitution.
还有一些妇女被迫从事不同形式的
工作来谋求生存。
Cependant, le paragraphe 1 n'exclut pas la possibilité d'une coopération hors institution.
然而,第1款设想了非机构
合作的
。
L'intérêt a en général plus souvent été retenu pour évaluer les projets que les programmes.
当
比较
用作项目一级的而非方案一级的评价标准。
Dans le clonage thérapeutique ou expérimental, il serait détruit aux fins de la recherche.
在治疗或试验
克隆中,
会为了研究目的毁掉胚胎。
Quel que soit le type d'agriculture pratiqué, les problèmes qui se posent sont considérables.
及时补充目前逐渐干枯的用于灌溉用水的水库是有
的。
Par contre, la procédure actuelle est de caractère préliminaire et peut être révisée au procès.
与此相反,本案的诉讼程序具有初步,并
在审判时加以变更。
L'objectif devait être d'obtenir les meilleurs résultats en intervenant le moins lourdement possible.
这方面的目标必须是以尽最少的侵犯
干预取得最佳的成果。
Les fournitures destinées aux zones susceptibles d'être isolées du fait de la neige ont été privilégiées.
向被大雪封闭地区提供用品具有优先
。
La communauté internationale a les moyens de cette stratégie.
这种有利于和平的条件是政治
的、经济
的、社会
的或文化
的。
Son potentiel de bioaccumulation est élevé et, en outre, il est présumé avoir un potentiel de bioamplification.
它具有极大的生物累积,并
具有生物扩大
。
En outre, les femmes sont parfois mal protégées contre les représailles d'agents de placement sans scrupules.
在防范剥削招聘经纪人的报复方面
缺乏保护。
Dans le clonage à des fins de reproduction, cet embryon serait implanté dans l'utérus d'une femme.
在进行生殖克隆时,胚胎
会植入妇女的子宫中。
Il faut distinguer entre l'opposabilité des actes en question et la responsabilité qui peut en découler.
必须区分相关行为的反对
与这些行为
产生的责任。
Coopération internationale en vue de limiter les activités publicitaires dans l'espace susceptibles de gêner les observations astronomiques.
开展国际合作,限制干扰天文观测的侵扰
空间广告。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。