L'application de la frontière, en tout temps en temps réel de vente en ligne.
实行跨地域、全天候实时线销售。
L'application de la frontière, en tout temps en temps réel de vente en ligne.
实行跨地域、全天候实时线销售。
Il est bien dommage de ne pas pouvoir tout voir en si peu de temps.
惜时间太短了,很多地方没来得及看。
Cette galerie sert de promenoir en temps de pluie.
这条走廊雨天用作散步场所。
Ces mesures ont été prises en temps de paix sans déclaration ni notification préalable.
这一行为是和平时期且没有事先宣布或沟通
情况下实施
。
Elles sont donc plus vulnérables en temps de chômage et de réduction des effectifs.
因此解雇和裁员
情况时,妇女会处于较不利
地位。
Malheureusement, tous les traités examinés sont inapplicables en temps de conflit armé.
令人遗憾是,所有公约都不
用于武装敌对行动。
La primauté du droit est indispensable en temps de guerre comme en temps de paix.
对法治尊重,不论是
战争时期还是和平时期都是必不
。
De manière générale, les crimes contre l'humanité peuvent également être commis en temps de paix.
一般来说,危害人类罪也以
和平时期实施。
Que faisons-nous donc pour honorer notre obligation de protéger les civils en temps de guerre?
那么,维护我们保护战时平民
责任方面,我们做了些什么?
N'avons-nous donc pas pour devoir de protéger les civils en temps de guerre?
难道这不是保护战时平民责任吗?
Toutefois, la violence subsiste en temps de paix comme durant les conflits.
不过,暴力不仅冲突时期存
,而且
和平时期也存
。
Nous nous réunissons en des temps de malaise profond.
我们是一个苦难
时刻召开会议
。
En outre, l'exploitation sexuelle des femmes et des filles s'accroît en temps de conflit.
此外,冲突时对女童和妇女性剥削增加。
Les parties lésées seront informées en temps utile de ces non-lieux.
撤案消息将当
时候通知受害方。
Le soutien de la communauté internationale est indispensable, en particulier en temps de crise.
国际社会支助至关重要,特别是
危机时期。
Il n'en reste pas moins que nos sociétés sont désormais aussi menacées en temps de paix.
然而,,我们
社会
和平时期也仍然处于威胁之中。
Dans l'histoire de l'humanité, divers types d'armes ont été déployés en temps de guerre.
人类历史上,各种各样
武器都
战争中部署过。
Ce principe est consacré par la Constitution et appliqué même en temps de guerre.
这项原则载于宪法,甚至战争期间亦
用。
On a fait observer que cette interdiction valait aussi en temps de conflit armé.
有代表指,这一禁止行为还存
于武装冲突时期。
Mais il s'agit, en même temps, de ne pas compromettre les chances des générations futures.
与此同时,我们不能让我们自己危及今后各代人机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发
问题,欢迎向我们指正。