Cependant, la question centrale des effets des réserves par rapport aux objections n'était toujours pas réglée.
但是,相对 反对而言
反对而言 保留效力这一中心问题还是没有解
保留效力这一中心问题还是没有解 。
。
Cependant, la question centrale des effets des réserves par rapport aux objections n'était toujours pas réglée.
但是,相对 反对而言
反对而言 保留效力这一中心问题还是没有解
保留效力这一中心问题还是没有解 。
。
Étant donné que le retrait d'une objection s'apparente à une acceptation de la réserve, il pourrait, sous certaines circonstances, entraîner l'entrée en vigueur du traité à l'égard de l'État ou de l'organisation réservataire.

 撤回反对涉及接受一项保留,在某些情况下,这可导致相对
撤回反对涉及接受一项保留,在某些情况下,这可导致相对 提出保留
提出保留 国家或组织而言条约开始生效。
国家或组织而言条约开始生效。
Étant donné que le Gouvernement fédéral de transition, les fondamentalistes militants et l'alliance de l'opposition établie à Mogadishu sont tous soutenus par des États et qu'aucune réconciliation politique réelle ne semble poindre à l'horizon, chacune des principales parties rivales en Somalie voudra être militairement au même niveau que les autres afin de protéger son statut et ses propres intérêts.

 过
过
 府、好战原教旨主义者以及以摩加迪沙为基地
府、好战原教旨主义者以及以摩加迪沙为基地 反对派联盟全都获得国家支持,近期不会出现具有实质意义
反对派联盟全都获得国家支持,近期不会出现具有实质意义

 和解,因此,索马里
和解,因此,索马里 每个主要对立方都想在军事上与其他对立方平起平坐,维护自身相对
每个主要对立方都想在军事上与其他对立方平起平坐,维护自身相对 其他对立方
其他对立方 地位以及特殊
地位以及特殊 既得利益。
既得利益。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。