Mes soupirs sont ma nourriture, Et mes cris se répandent comme l'eau.
未曾吃饭就发
叹息。
唉哼
声音涌
如水。
Mes soupirs sont ma nourriture, Et mes cris se répandent comme l'eau.
未曾吃饭就发
叹息。
唉哼
声音涌
如水。
Il a fait un tel bruit qu'il a réveillé tout le monde.
他发
了那么大
声音, 以至于把大家都吵醒了。
Les voixs de tout le monde de chinois.
所有中国人发
声音.北京欢迎您!
Le h peut etre muet ou aspire, mais il ne represente aucun son.
h可能是哑音或嘘音,但是实际上不发
任何声音。
Elles font un bruit d'ailes ou de robes de femme.
它
发
羽翼或者女人衣裙
声音。
Ce violon rend de très beaux sons.
这把小提琴发
非常优美
声音。
Nous devons maintenant les aider à trouver leur voix.
现在,
应该帮助她
发
自己
声音。
Une occasion historique vient d'être manquée par la communauté internationale de s'exprimer d'une seule voix.
国际社会错过了发
一致声音
历史机会。
Cette nouvelle impression découle des messages clairs donnés par la communauté internationale.
这种新
声音是国际社会发
了明确信息
结果。
Nous, les jeunes, devons parler haut et clair.

年轻人必须大声和清楚地发


声音。
Comme je l'ai dit, les femmes ont fait entendre leur voix.
正如
说
那样,妇女已经发
声音。
Laissons la voix collective du Conseil définir ce programme, au nom de la communauté internationale.
让它成为确定议程
安理会代表国际社会发

体
声音。
La communauté internationale fait un énorme effort en faveur du Kosovo et de sa population.
但至关重要
是,科索沃当选
官员应当做更多
工作:他
应当强有力和坚定地发
自己
声音,谴责种族暴力并促进和谐。
Lorsqu'il s'exprime, il ne témoigne que des intérêts de certains de ses membres permanents.
当它发
声音
时候,它仅仅是表明其某些常任理事国
利益。
La voix de la CEDEAO s'affirme de plus en plus dans la gestion des crises.
西非经共体在危机处理方面日益强烈地发
自己
声音。
Au moment où j'ai franchi le détecteur de métaux, quelque chose a sonné.
在
经过金属探测器
时候,有东西让探测器发
了声音。
De nombreuses voix s'élèvent avec force.
很多有建设性
声音发
了强烈呼吁。
Mais, l'ONU elle-même parle trop souvent avec la voix du consensus du plus petit dénominateur commun.
然而,联合国自身却时常是以最低程度
共识发
声音。
Je suis venu au Conseil de sécurité au nom du Gouvernement libanais, en espérant être entendu.
代表黎巴嫩政府来到安全理事会,希望发


声音。
La voix de l'ONU doit être entendue, et le Conseil de sécurité doit jouer son rôle.
联合国应该发
自己
声音,安全理事会应该发挥其应有
作用。
声明:以上例
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
指正。