Deuxièmement, mon office appuiera les initiatives de réinstallation pour les cas vulnérables.
第,
事处将支持为脆弱者进行
重新安置行动。
Deuxièmement, mon office appuiera les initiatives de réinstallation pour les cas vulnérables.
第,
事处将支持为脆弱者进行
重新安置行动。
C'est pourquoi la communauté internationale doit continuer à soutenir le dialogue.
为了鼓励这一支持,们一致认为,有必要着手建立“不同文明伙伴关系”,并使其得到所有利益有关者
参与,即各国政府、政府间组织和民间社会
参与。
Les efforts de la Commission nécessitent le soutien d'acteurs extérieurs à l'ONU.
委员会努力需要得到联合国外行为者
支持。
La communauté humanitaire appuie également le retour des personnes déplacées en Ituri.
人道主义界也正在支持伊图里境
流离失所者回返。
Ce processus hautement politique a besoin de l'appui ferme des acteurs internationaux.
这种高度政治性进程需要得到国际行为者
坚定支持。
Il faudrait reconnaître et appuyer l'éducation extrascolaire dispensée par différents intervenants parallèlement aux écoles.
除了正规教育结构外,应承认和支持各种利益有关者进行非正规教育工。
Nous soutenons la facilitation du retour volontaire de millions de personnes déplacées.
们支持为数百万流离失所者
自愿返回提供便利。
Les coopératives fourniront aux petits exploitants miniers un appui financier et matériel.
合者将为小规模采矿者提供资金和物质支持。
L'ONU joue d'ores et déjà un rôle de facilitateur que nous soutenons pleinement.
联合国已经在发挥促进者,
们完全支持这种
。
La Slovaquie n'apporte aucune forme d'aide visée au paragraphe 1 à des acteurs non étatiques.
斯洛伐克没有向非国家行为者提供执行部分第1段所述任何形式
支持。
Nous remercions très sincèrement tous les participants de leur soutien enthousiaste.
们对所有出席者
大力支持表示衷心感谢。
Deuxièmement, faisons en sorte que tous les acteurs se rallient aux principes de Monterrey.
第,让
们确保所有行为者都支持蒙特雷各项原则。
Au Parlement, ce groupe protège et soutient les mesures législatives en faveur des femmes.
在议会中,这一团体成为与两性有关立法
监测者和支持者。
Ne devrait-on pas exercer davantage de pression sur les belligérants et leurs appuis?
难道不应该对交战者及其支持者施加更大压力吗?
L'assistance morale et matérielle aux blessés et aux déplacés de guerre.
· 为战争中受伤者和流离失所者提供精神和物质支持。
Un programme multiforme de soutien aux indigents, rapatriés et déplacés est en cours d'exécution.
目前正在执行一项支持土著人民,返回者和流离失所者多形式方案。
Le HCR a consacré l'essentiel de ses efforts à l'appui de la réintégration des rapatriés.
难民署为支持回返者重新融入社会做了大量工。
Ne devrait-on pas exercer davantage de pression sur les belligérants et leurs appuis ?
难道不应该对交战者及其支持者施加更大压力吗?
Ces mesures vont dans le bon sens et doivent être encouragées et appuyées.
这些措施者都是进步,应该鼓励和支持政府采取行动。
De même, il a fourni appui et conseils aux associations locales de personnes déplacées.
同样,难民署向当地国流离失所者组织提供支持和咨询意见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。