Le calcul des quantités sollicitées était extrêmement complexe et fort aléatoire.
此外,如何计算提名
是一个极为复杂
事项,而且存在着很大
不确定性。
Le calcul des quantités sollicitées était extrêmement complexe et fort aléatoire.
此外,如何计算提名
是一个极为复杂
事项,而且存在着很大
不确定性。
Il n'existe pas de dispositifs officiels pour le comptage des travailleurs du sexe en Nouvelle-Zélande.
新西兰没有官方登记,也没有计算性工作者

方式。
Toutefois, ces chiffres ne correspondent pas au nombre d'utilisateurs d'ordinateurs.
然而,这些
字并不代表计算机用户

。
Or la meilleure façon de s'attaquer à la prostitution est d'agir sur la demande.
有了从事卖淫
妇女人
,再乘以每天5到10,就很容易计算出嫖客

。
De même, ils favorisent l'échange d'informations, tant quantitativement que qualitativement.
同样地,计算机促进了信息
交换,无论在
上还是在质
上。
En termes absolus, 40,000 personnes âgées additionnelles avaient un emploi.
按绝对
计算,新就业
老龄员工有40 000多名。
Les communications électroniques, devenues si banales dans le Nord, continuent d'être rares dans le Sud.
不管用什么标准衡
,用电话、互联网使用者和供应商还是电子计算机

,发展中国家都落后。
Il est publié un seul et unique rapport sur la compilation-comptabilisation annuelle des quantités attribuées.
关于分配

年度汇编和计算
单一报告应予公布。
De telles études sont nécessaires au niveau national pour calculer l'indicateur international.
在国家一级需展开
与质
研究,以计算出国际指标。
La Division des investigations affecte les ressources en fonction du nombre d'affaires.
调查司利用案件
作为资源计算方法
基础。
Les importations ont progressé davantage que les exportations tant en volume qu'en valeur.
按
和价值计算,这一地区进口增长速度快于出口。
L'Inde elle-même a développé un superordinateur PARAM capable d'effectuer des milliards d'opérations flottantes par seconde (GIGAFLOP).
印度自身研制了千兆
级
PARAM计算机,每秒钟可作一万亿次运算。
Comme il sera précisé dans la décision pertinente relative aux modalités de comptabilisation des quantités attribuées.
将在有关分配
计算方法
决定中详述。
Le Comité considère que le Ministère de la défense a surestimé les quantités de munitions perdues.
小组认为,国防部对弹药损失

计算过高。
Mais qu'une chose ne puisse être quantifiée ne veut pas dire qu'elle ne soit pas importante.
但并非不能
计算
每一件事都不重要。
Son efficacité computationnelle augmente avec le nombre de fragments propagés aussi bien qu'avec le temps de propagation.
计算效率随着被传播
碎片
和传播时间而提高。
Le Comité consultatif note que le nombre des véhicules est calculé sur la base des ratios existants.
咨询委员会注意到,车辆

计算使用
是现行比率。
Le taux de natalité, ou de fécondité, se fonde sur le nombre moyen d'enfants nés de chaque femme.
出生率或生育率根据每位妇女生育
孩子
平均
计算。
Pour faciliter la comparaison avec les crédits approuvés, les ajustements en volume sont calculés sur la même base.

变化是按与核定拨款相同
物价水平计算
,以方便与当前核定基
进行比较。
Lorsqu'il aboutit à une émission nette, la valeur correspondante est retranchée de la quantité attribuée à la Partie.
如果这计算
结果表现为排放
净值,这一
值应从该缔约方
分配
中减去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。