Ils demandaient la libération de personnes détenues à Oaxaca et la démission du Gouverneur.
他们要求释放瓦哈卡的囚犯,解瓦哈卡州长的
。
Ils demandaient la libération de personnes détenues à Oaxaca et la démission du Gouverneur.
他们要求释放瓦哈卡的囚犯,解瓦哈卡州长的
。
Celui-ci peut le renverser en adoptant une motion de censure.
由立法机构成员投不信任票而解
。
Quelque 29 agents pénitentiaires ont été démobilisés durant la première phase d'un processus de démobilisation financé par les États-Unis.
在美国资助的解进程第一阶段,约有29名惩戒警官被解
。
Un exemple en est le problème des officiers de police dont la certification a été refusée.
这方面的一个例子是解警官
的问题。
Le chef de la police qui était directement impliqué dans la démolition de maisons a été révoqué.
直接卷入拆房屋的警察总长被解
。
Les motifs et procédures de destitution de personnes élues à une charge officielle devraient être exposés.
报告应该阐述解担任经选举产
的
的法律理由和程序。
Le Bureau estime qu'il aura besoin de 2,7 millions de dollars pour la démobilisation de ses officiers.
据该局估计,解其官员
将需要270万美元。
Les États-Unis ont dans l'intervalle accepté de financer la démobilisation d'une soixantaine d'agents de l'administration pénitentiaire.
与此同时,美国已经同意为解大约60名惩戒警官的
供资。
Les questions de désignation, de même que les modalités de révocation des membres, mériteraient également d'être prises en considération.
指派问题以及如何解成员
的问题也很重要。
Il est prévu que 35 autres agents seront à leur tour démobilisés durant la deuxième phase du processus.
另有35名警官被指定在这一进程的第二阶段被解。
Je note également que le Gouvernement de l'Angola a récemment décidé de relever de ses fonctions un des gouverneurs.
我还注意到安哥拉政府最近决定解一位省长的
。
Le 14 juin, le Président Abbas a limogé le Premier Ministre Hannieh, entraînant du même coup la dissolution du Gouvernement.
14日,阿巴斯主席解了哈尼耶总理的
,导致政府解散。
J'ai dû démettre le président du parti qui était alors également membre de la présidence de la Bosnie-Herzégovine.
我不得不解党主席的
,他当时也是波斯尼亚和黑塞哥维那主席团的一个成员。
Si le coupable s'avère être un fonctionnaire de l'État, la peine est aggravée et s'accompagne d'une interdiction absolue.
当犯罪行为人是公员时,将从重处罚,并且作为追加处罚,还规定完全解
犯罪人的
。
À la suite de cela, plusieurs gardiens militaires auraient été sanctionnés et l'un d'eux aurait été démis de ses fonctions.
因此,数名军事警卫受到惩戒,一名被解。
Il a été convenu que la référence à la fin de la mission du représentant de l'insolvabilité devait être supprimée.
与会者商定应删提及破产代表被解
的说法。
Ce fait a mené l'Iraq dans l'impasse et conduit à la révocation des ministres qui ne remplissaient pas leurs fonctions.
这导致了目前的僵持局面以及解几位不履行
责部长的
。
En vertu de l'article 131, paragraphe 1 de ladite loi, les agents de la police de sécurité étaient licenciés ex lege.
根据该法第131条第1款,依法解秘密警察人员的
。
À l'issue de l'enquête, le Directeur général de la police judiciaire et un autre fonctionnaire de haut rang ont été limogés.
这项调查结束后,刑事侦察警察署署长和另一名高级官员被解。
Les agissements de M. Dessart ont conduit la direction de l'Agence des cités unies à destituer celui-ci de ses fonctions de Vice-Président.
由于德萨尔特先采用阴谋诡计,联合城市机构的管理部门解
了他副主席的
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。