Elle appuie sans réserve les travaux du Comité des contributions et souscrit à son rapport.
该代表团充分支持会费委员会工
并赞同其报告。
Elle appuie sans réserve les travaux du Comité des contributions et souscrit à son rapport.
该代表团充分支持会费委员会工
并赞同其报告。
Le Royaume-Uni continue d'appuyer sans réserve les travaux des deux Tribunaux.
联合王国继续全心全意地支持两个法庭工
。
La richesse de ces rapports facilitera sans nul doute nos travaux.
报告具有丰富实质性内容,将促进委员会
工
。
Dans certains cas, les employeurs peuvent employer des étrangers même sans permis de travail.
有时,雇主甚至可以雇用没有工许可
外国
。
Sans votre travail dévoué et compétent, je n'aurais rien à présenter aujourd'hui.
没有你们富于奉献精神和干练工
,我今天就无可汇报。
Il exprime en outre un appui sans réserve aux travaux du Rapporteur spécial.
它还表坚决支持特别报告员
工
。
Cette personne est restée sans travail à New York pendant une période de six mois.
这个在纽约呆了六个月而无所事事。
Les étrangers sans permis de travail risquent en particulier d'être victimes d'exploitation et d'abus.
具体而言,无工证
外籍
面临成
剥削和虐待行
受害者
危险。
Cependant, 31 % des chômeuses étaient sans travail depuis plus d'un an.
然而,失业妇女中有31%已经失业一年以上了。
Nous formulons l'espoir que la Conférence du désarmement entamera sans tarder un travail de fond.
我们希望,裁军会议将尽快开始其实质性工。
Il est tenu de traiter la documentation d'un organe sans perturber indûment les travaux d'un autre.
大会部在处理某一机构文件同时绝不能中断另一个工
。
Ses idées faciliteront, sans nul doute, nos travaux dans les jours et les semaines à venir.
我们认,
想法将促进我们今后一些天在本委员会
工
。
Nous lui faisons toute confiance et appuyons sans réserve son travail en Érythrée et en Éthiopie.
我们对勒格瓦伊拉大使非常信任,并且完全支持在埃塞俄比亚和厄立特里亚
工
。
Il faudra prévoir d'autres programmes pour répondre aux besoins des très nombreux jeunes qui restent sans travail.
还需开展其方案,解决青年高失业率问题。
Ces chiffres montrent clairement que sans le travail des femmes, des exploitations très peu nombreuses pourraient survivre.
这些数字明确说明,离开了妇女劳动,几乎没有农场可以生存下去。
Je ne peux terminer sans rendre hommage au travail réalisé par les Missions permanentes à New York.
在结束发言时,我必须向纽约各常驻代表团进行
工
表
赞扬。
Le Japon appuie sans réserve le travail de la Mission d'assistance des Nations Unies pour l'Iraq (MANUI).
日本全心全意地支持并协助联合国伊拉克援助团(联伊援助团)工
。
Dans ce contexte, nous appuyons sans réserve les travaux et la contribution de l'ONU à ce processus.
在这种背景下,我们完全支持联合国工
和联合国对该进程
贡献。
Les jeunes étaient les plus durement touchés par le chômage, 36 % des 20-24 ans étant sans travail.
失业对年轻打击最沉重,年龄在20至24岁之间
有36%失业。
C'est pourquoi l'Union européenne soutient sans réserve l'important travail réalisé par le Système d'intégration de l'Amérique centrale.
因此,欧洲联盟热烈支持中美洲一体化体系重要工
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。