Je m'assois au coin de la cheminée.
我坐靠壁炉的角落里。
Je m'assois au coin de la cheminée.
我坐靠壁炉的角落里。
Il observe du coin de l'oeil son amie.
察着朋友。
La boulangerie se trouve sur le coin en face de la banque.
面包店银行前面的拐角处。
Résultat, chacun agit dans son coin, sans se soucier des conséquences.
结果就是,每个人按照自己的意愿行事,不考虑后果。
Il se cacha dans un coin de l'atelier et attendit.
躲
作坊一角等候着。
Je voudrais m'exiler pour les coins du monde cachés dans leur beauté exotique.
我愿将自己放逐到异国的角落。
Bienvenue aux amis de tous les coins à visiter, étude co-boire.
欢迎各地朋友参、考察喝合作。
La boulangerie se trouve derrière le coin de la banque.
面 包 房 银行 的 拐 角 附 近。
Sa famille a essaimé dans tous les coins de la région.
的家族分布
这个地区的四面八方。
Mais il restait, dans un coin, un animal qui ne demandait rien.
但是,一个角落里,一个动物没有提任何要求。
Regardez dans le coin,il y a une surprise.
(您看角落里,有个惊喜。)Hovi这样说着。
Le café est juste au coin de la rue.
咖啡馆正的拐角上。
Il y a une boucherie qui fait le coin de la rue.
转角处有家肉店.
Mes amis sont disséminés aux quatre coins du pays.
我的朋友分布祖国各地。
L'auberge se trouve sur le coin en face du cinéma.
旅馆电影院对面的拐角处。
Le troisième arbre fut dbit en larges pices de bois, et abandonn dans un coin.
第三棵树被锯成了大块的木头,随后被遗弃角落里。
Comme beaucoup d’autres, il ira décorer le coin d’un salon.
和其它许多冷杉一样,它将成为客厅一角的装饰。
Pourquoi une apparence de soupirail blêmirait-elle au coin de la voûte ?
为何穹隆一角的气窗现出这般凄白?
Montez en wagong puisque vous désirez trouver un coin fenêtre.
您想找一个*窗的位子,现就上车吧 !
Pendant la soirée, il restait au coin du début à la fin .
晚会上,自始至终坐
角落里。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。