Je ne me compte pas au nombre des écrivains.
我算不上是作家。
Je ne me compte pas au nombre des écrivains.
我算不上是作家。
La fatigue ne compte pas, pourvu que le travail en profite.
只要对作有好处,累点儿算不了什么。
Je ne compte pas les nuits blanches que ces recherches m'ont coûtées .
我为从事些研究熬了多少夜就不去算它了。
Ils ne comptent pas leurs heures.
他作是不计时间
。
Pour eux, les vies humaines ne comptent pas.
人生命对他
来说无关紧要,规则和法律毫无意义,
境令人讨厌。
Les réussites du Président Hafez El Assad ne se comptent pas.
哈菲兹·阿萨德总统取得了无数成就。
L'ONU ne compte pas de Membre plus loyal que l'Irlande.
联合没有比爱尔兰更忠诚
会员。
Toutefois, le Conseil transitoire ne compte pas encore de représentants bosniens et roms.
不过,波什尼亚克族和罗姆族代表还没有参加过渡时期理事会。
En outre, l'équipe spéciale ne compte pas de membres représentant les pays.
此外,作组成员不具有
家代表性。
Ces estimations ne rendent souvent pas bien compte du taux de fréquentation scolaire.
计数往往不能说明上学率。
Dans ce sens, les efforts déployés par le Gouvernement fédéral ne se comptent pas.
从意义上来说,政府还将做无尽
努力。
Ces paramètres ne tiennent pas correctement compte de la situation de nombreux peuples autochtones.
些参数并不能充分反映许多土著民族
现实处境。
L'avis de la femme ne compte pas dans le choix du lieu de résidence.
在选择居住地问题上,女人
意见是不算数
。
Le consentement d'une fillette ne compte pas si elle a moins de 13 ans.
女孩若未满13岁,其同意也是不相关。
Il ne compte pas.
他不算在内。
On ne les compte pas.
是数不尽
。
Erreur n'est pas compte.
〈谚语〉错误总是可以改正。
La résolution ne tient pas compte adéquatement de cette réalité.
该决议并没有充分地反映一现实。
Les audits opérationnels ne rendent pas compte de la réalisation des résultats.
业绩还指出进行活动方式,即是否按照开发计划署和项目厅
价值观来进行。
De plus, il ne tient pas compte des différents types de contrats.
此外,没有考虑到各不同
合同。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。