Cette confusion est inacceptable, quelle que soit la religion ou la croyance en cause.
穆斯林作为人,既可以做正当
事,也会有误入歧途
举动。
Cette confusion est inacceptable, quelle que soit la religion ou la croyance en cause.
穆斯林作为人,既可以做正当
事,也会有误入歧途
举动。
Nous le rappelons : aucune race, aucune religion ne doit être condamnée ni faire l'objet de discrimination simplement parce que certains membres dévoyés de cette communauté sont ou peut-être ont été impliqués dans des activités terroristes.
我们要重申,不能因为有些误入歧途人参与
者可能参与恐怖主义活动,就谴责
歧视他们所属
种族
宗教。
Malheureusement, ce fardeau a été alourdi par les propos et actions de certains législateurs qui, mus par un zèle excessif, cherchent à qualifier les opérations des centres de services financiers, y compris les plus transparents tels que le régime de la Barbade, comme des refuges offerts à l'évasion fiscale des sociétés, et au blanchiment d'avoirs terroristes.
遗憾是,这种负担因某些立法者
言行而更为沉重,这些人现在谋求通过误入歧途
热情污蔑
融服务中心、甚至污蔑象巴巴多斯政权这样最透明和管理完
融中心,声称这些
融中心
业务活动已成为公司逃税和恐怖主义洗钱
庇护所。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。