Elle fait une photocopie de ces documents.
她复印
文件。
Elle fait une photocopie de ces documents.
她复印
文件。
Nous utilisons de plus en plus de papier(s?) pour imprimer et photocopier des documents.
我们把越来越多
纸用在打印和复印文件上。
Un petit nombre d'exemplaires papier sera également disponible lors de la session.
本届会议还将
数量有限

文件
纸质复印件。
Les documents copiés sont aux administrations douanières serbe et kosovare.
文件复印件被
给科索沃海关署和塞尔维亚海关总署。
Des copies de ce document sont disponibles dans cette salle.
该文件
复印件可在本会议室索取。
Or Alumina n'a pas fourni de copies des documents correspondants.
然而,Alumina没有
交
份文件
复印件。
M. Aponte Hernandez présente au Comité spécial des exemplaires de cette résolution et du document de consensus.
他将向委员会
交该决议和协商一致文件
复印件。
L'ONUN n'en possède qu'une copie de mauvaise qualité à peine lisible qui n'a pu être déchiffrée.
内罗毕办事处存有
份文件
复印件质量很差,几乎无法辨认,因此
份文件也许载有存款指示,却无法看得清楚。
Le consultant technique principal a communiqué au Bureau une copie du document relatif au projet de programme-cadre.
首席技术顾问向监督厅
了方案框架文件
复印件。
Les exemplaires supplémentaires et tous les documents placés hors des espaces autorisés pourront être retirés et détruits.
多余
复印件和放在指定地区之外
任何文件都会被搬走和销毁。
Le requérant a fourni une liste détaillée des chevaux ainsi que des copies des documents d'importation et d'assurance.
索赔

了
马匹
详细清单以及原先
进口文件和保险文件复印件。
Au cours de ces inspections, environ 4 000 pages ont été photocopiées et 100 gigaoctets de données ont été saisis.
在视察活动中,复印文件约4 000页,并得到了100千兆字节
计算机数据。
De fait, je me rappelle avoir donné à certaines délégations un exemplaire de ce document lors des débats officieux.
事实上,我记得在非正式讨论期间我把该文件
复印本交给某
代表团。
Le requérant confirme que les pièces qu'il a présentées étaient des copies d'originaux, mais il maintient qu'elles sont conformes.
申诉
证实,
交
文件是原文复印件,但他仍然声称它们是真实
。
Il est rappelé aux participants que le Secrétariat ne sera pas en mesure d'assurer la reproduction de ces textes.
谨
醒与会
员注意,秘书处无法为
文件
复印服务。
L'expert-comptable est habilité à faire et conserver des copies ou des photocopies de tous les documents qu'il retourne au client.
对于归还客户
任何文件,经济审计师都可制作并保留副本或复印件。
Le Royaume-Uni reçoit copie des documents délivrés par les autres États de l'Union européenne pour les expéditions d'armes à feu.
英国会得到欧洲联盟其他国家转发来
火器转让文件
复印件。
Les soldats ont photocopié des documents trouvés dans le bureau du directeur et filmé des objets à l'intérieur de l'école.
士兵们复印了校长办公室
文件,并对校内物品拍录像。
Dans les cas où l'authenticité d'un document photocopié sera mise en doute, le requérant devra soumettre le document original au Comité.
如果复印文件
真实性受到疑问,则要求索赔

原始文件让小组检查。
I.5 Le texte est reproduit sur une seule face de la feuille de papier afin de pouvoir être tiré en offset.
I.5. 文件应印在每张纸
一面以便可以利用照相平板胶印复印。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。