La renonciation à la nationalité colombienne est considérée comme un acte volontaire.
哥伦比亚国籍被视为自
行为。
La renonciation à la nationalité colombienne est considérée comme un acte volontaire.
哥伦比亚国籍被视为自
行为。
Israël renonce volontairement à son délai de transition pour passer dans la catégorie B.
以色列自调整到B级,并
过渡期。
Dans la négative, nous devons savoir y renoncer.
如果答案是否定的,我们必须自这些活动。
Les travailleurs indépendants sont également assurés sauf s'ils décident de renoncer à une telle protection.
自营职业者,除非自,否则也享受保险。
Les voisins nucléaires n'inspirent pas des préférences non violentes, comme la renonciation volontaire aux armes.
核近邻关系不会激发非暴力偏好,例如自武器。
La nationalité peut être perdue par renonciation ou en conséquence d'actes prévus par la loi.
自公民身份,或施行法律所列举的违法行为,可导
公民身份的终止。
Le Bélarus figure parmi les rares États qui ont renoncé volontairement à la détention d'armes nucléaires.
白俄罗斯是自拥有核武器的少数几个国家之一。
En fait, il a décidé de renoncer volontairement à l'abattement auquel le système actuel lui donne droit.
事实上,塞浦路斯已决定自它按现行制度所享受的折扣。
À cet égard, le Bélarus compte parmi les rares pays à avoir refusé volontairement le statut de puissance nucléaire.
在这方面,我们是自核武器国家地位的国家之一。
Pour le bien de notre propre peuple et des autres peuples d'Europe, nous avons renoncé volontairement aux armes nucléaires.
为了我国人民和欧洲其他国家人民的福利,我们已自核武器。
Le Bélarus a été l'un des premiers États à renoncer volontairement à la possibilité de posséder des armes nucléaires.
白俄罗斯是世界上第一个自可能拥有核武器的国家之一。
Pour la première fois dans l'histoire de l'humanité, une nation en possession d'une force destructrice y a renoncé volontairement.
一个拥有毁灭性武力的国家自这种武力,这在人类历史上还是第一次。
Ma délégation souhaiterait que les États possédant ces armes y renoncent volontairement, à l'exemple de l'Afrique du Sud.
我国代表团希望拥有此类武器的国家能够像南非所做的那样,自地
这些武器,以便在此方面做出表率。
Il ne doute pas que, lorsque la Deuxième Commission apprendra que la Cinquième s'en occupe, elle s'en dessaisira sans difficulté.
他坚信,当第二委员会获悉第五委员会正在审议此事时,它会自这项职责。
De même que la renonciation aux missiles, la retenue est liée à la manière dont les États évaluent leur situation sécuritaire.
与自舍
和
导弹一样,导弹限制与国家本身对其安全环境的评估有关。
Néanmoins, ma délégation souhaiterait que les pays possédant ces armes les abandonnent volontairement afin de préserver la vie sur notre planète.
尽管如此,我国代表团仍希望拥有此类武器的国家自它们,以便维护地球生命。
Notre position repose sur l'expérience de notre pays, le seul qui ait volontairement démantelé ses armes nucléaires et les programmes connexes.
我们的立场是出于我们本国的经历,南非是唯一一个自销毁核武器和
有关计划的国家。
Comme chacun sait, l'Ukraine a volontairement renoncé à ce qui était à l'époque le troisième plus grand arsenal d'armes nucléaires au monde.
众所周知,乌克兰自了当时为世界第三大的核武器库。
Pour leur part, les États non dotés d'armes nucléaires ont volontairement renoncé à toute ambition de programmes nucléaires à des fins militaires.
而无核武器国家却自了为军事目的而开展核方案的计划。
En deuxième lieu, nul n'ignore que le Bélarus a été le premier État doté d'armes nucléaires à renoncer volontairement à l'option nucléaire.
第二,众所周知,白俄罗斯是自核选择的第一个核武器国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。