Le travail effectué par les femmes rurales est très intense.
农村妇女所从事工的劳动强度非常大。
Le travail effectué par les femmes rurales est très intense.
农村妇女所从事工的劳动强度非常大。
L'un des problèmes les plus délicats à résoudre est le sous-emploi.
考虑到70%的劳动力在农业部门工,该部门内生产和投资的增长率是最重要的。
Ce n'est que par un travail décent que les jeunes pourront sortir de la pauvreté.
只有通过体面工,年青人才能有机会靠自己的劳动摆脱贫穷。
Ils travaillaient dans des plantations et d'autres lieux dans des conditions de travail effroyables.
他们在严酷的工件下,在农庄和其他场所劳动。
Tout en pouvant travailler à domicile, elles télétravaillent en plus de leurs tâches domestiques habituelles.
妇女能在家里工,在完成现有的家务劳动之外,做这
工
。
Le nombre de femmes qui travaillent dans des conditions malsaines ou dangereuses diminue.
在有害和危险劳动件下工
的妇女人数减少。
Au Pakistan, deux travailleurs urbains sur trois travaillent de manière informelle.
在巴基斯坦,三个城市劳动有两人从事非正规工
。
Un département spécifique du Ministère du travail s'occupe de la main d'œuvre étrangère.
劳动部下属的一个司专门处理在黎巴嫩工的外国劳工的问题。
Le Code du travail comprend un chapitre distinct qui réglemente le travail des femmes.
《劳动法》专设一章管理妇女的工问题。
Le marché local devrait donc suffire à pourvoir aux besoins de recrutement du Secrétariat.
因此,预计当地劳动力市场能继续满足秘书处的这一工人员配置需要。
L'inspection du travail est assurée par l'inspectorat du travail.
工监察由劳动监察局实施。
Le Code du travail définit également les activités dont il faudrait généralement exclure les femmes.
《劳动法典》还界定了妇女一般不应该从事的工。
Toute une gamme d'indicateurs sociaux ont nettement progressé.
许多社会指标都大有提高,例如教育(小学和学教育的入学率)、住房(符合当地标准的住宅区)、卫生(人均寿命和婴儿死亡率)以及劳动市场(失业率、妇女参加工
的比率、工人受教育的平均时间长度以及平均劳动收入)等指标。
En Thaïlande, 69,6 % de la main-d'oeuvre travaille dans le secteur informel.
泰国69.6%的劳动力在非正规部门工。
Les travailleurs âgés apportent des atouts sur le plan de l'expérience et de la fiabilité.
与此同时,他们也要调整适应劳动力市场和工场所的技术变化和其他变化。
Des informations sur l'efficacité de l'Inspection du travail seraient utiles.
最好还能提供有关劳动检查人员工效率的信息。
L'enseignement théorique s'accompagne d'un apprentissage dans des entreprises appropriées.
顾问的工由国家劳动力市场管理局协调。
Les femmes travaillant dans l'industrie ont surtout des emplois qui n'exigent pas un travail pénible.
就业于工业领域的妇女大部分从事的是不需要重体力劳动的工
。
Les conditions d'emploi dans l'entreprise vaudront également pour cette catégorie d'employés.
此外,工场所存在的雇用
件将适用于通过劳动力
介机构雇用的人员。
Des efforts appréciables sont fournis pour mettre en œuvre ce droit, au-delà de quelques contraintes.
除少数制约因素外,劳动权的落实工还是值得赞赏的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。