Il continuerait ensuite comme l'a proposé le représentant du Royaume-Uni.
接下去内容将
联合王国代表所宣读
内容。
Il continuerait ensuite comme l'a proposé le représentant du Royaume-Uni.
接下去内容将
联合王国代表所宣读
内容。
Je pense que si nous voulons que tout soit consigné, tout doit être consigné.
认为如果
希望体现出一切内容,
就应该体现出一切内容。
Voilà ce que nous avons autorisé aujourd'hui.
这今天授权
内容。
La liste suivante est loin d'être exhaustive.
以下清单内容
不详尽。
Ce qui m'a été transmis n'était pas entre guillemets.
交给内容
未加引号。
L'appréciation des preuves a été au centre du procès.
一个关键内容
证据评估。
Le fond du paragraphe 94 a été approuvé.
第94段实质内容获得核准。
Les points particulièrement importants sont résumés dans les paragraphes qui suivent.
以下各段概述了其中重要内容。
C'est un rapport très dur à entendre.
报告内容听了令人于心不忍。
C'est le Comité qui définit le volet politique des réunions.
会议政治内容由委员会确定。
La prévention est un élément essentiel de ces efforts.
预防这些工作中
重要内容。
Compte tenu des points précédents, le présent rapport est soumis à la Conférence.
鉴于上述内容,现将本报告提交会议。
Il est donc clair en quoi consiste le paquet final.
因此,最后协议内容明确
。
Le texte du projet de préambule reste à discuter par le Groupe de travail.
序言草案文字内容尚待工作组
议。
Ces initiatives constituent l'un des principaux éléments de la stratégie de mobilisation sociale du Gouvernement.
它构成政府社会动员战略
关键内容。
Il explicite les éléments du droit des femmes à un logement convenable.
它明确列出妇女适足住房权内容。
La seconde et dernière proposition était la suivante.
第二个和最后一个提议内容如下。
Nous ne devrions pas faire référence à quelque chose qui n'a pas déjà été mentionné.
不应该提及尚未提到过
内容。
Certaines opérations sont dépourvues de composante militaire.
他也包括不含有军事内容
行动。
Le fond des paragraphes 1 à 30 a été approuvé.
第1至30段实质内容获得核准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
指正。