La censure existe et s'applique au film ainsi qu'aux vidéocassettes pour la location au public.
审查法仍然存在,并且适用于供公众
看和租借的电影和
制
。
La censure existe et s'applique au film ainsi qu'aux vidéocassettes pour la location au public.
审查法仍然存在,并且适用于供公众
看和租借的电影和
制
。
La modernisation des systèmes de production audiovisuels se poursuit également.

制作系统的现代化工作也在继续。
Par ailleurs, une cassette vidéo officielle a été éditée sur le système des adoptions.
此外还发行一套关于收养制度的
资料。
Toutes ces mesures ont favorisé la création d'organes de presse écrite et audiovisuelle.
所有这些措施都推动了书面和
新闻机构的诞生。
Une présentation audiovisuelle a par ailleurs été faite par l'observateur d'ONUSIDA.
联合国艾滋病方案的
察员作了
专题介绍。
Mme Restrepo Uribe a fait une présentation audiovisuelle sur le point subsidiaire “Portée et enjeux”.
Restrepo Uribe女士就“范围和挑战” 小题作了
专题介绍。
Mme Restrepo Uribe a fait une présentation audiovisuelle sur le point subsidiaire “Portée et enjeux”.
Restrepo Uribe女士就“范围和挑战”小题作了
专题介绍。
Un représentant du Secrétariat a fait une présentation audiovisuelle.
秘书处的一名代表以
方式作了一项专题介绍。
Société Nationale pour la vente en gros, de détail et de divers types de légitime livres, produits audio-visuels.
本公司面向全国批发、零售各类正版图书、
制
。
17. Il a d'abord commandé la statue d'onze figures d'Avalokitesvara que l'on appelle le temps libre en Inde.
他首先从印度迎请来这尊名为"时间自在"的十一面

.
Les raisons en sont consignées par écrit et il est procédé conformément à la règle 5.9.
在这种情况下,应书面说明没有讯问
记录的原因,并依第5.9条规则行事。
Il comprend aussi les enregistrements sonores et audiovisuels des débats et les objets admis en preuve.
司法记录还包括诉讼的
记录以及采纳为证据的人工制
。
Les raisons en sont consignées par écrit et il est procédé conformément à la règle 111.
在这种情况下,应书面说明没有讯问
记录的原因,并依照规则111所定程序行事。
Certaines Parties ont dit avoir besoin d'assistance pour mettre au point des matériels audiovisuels à distribuer aux médias.
一些缔约方表示需要援助以制作用于散发给大众媒体的
材料。
La formation s'appuie sur des moyens électroniques et audiovisuels, comme les CD-ROM, les enregistrements vidéo et l'Internet.
授课辅以电子和
手段,如光盘、录
和互联网上的资源。
La reproduction des enregistrements audiovisuels sur des supports numériques pour en assurer la préservation a été accélérée.
把录制的
材料转为数字格式以供保存的工作已经加速。
Ces moyens comprennent les enregistrements sonores et vidéo, l'interception des communications, le repérage et le marquage des objets.
特殊情报手段包括
录制、电讯拦截、追踪、标明物
。
Ce groupe s'occupe de trouver des fonds pour poursuivre la numérisation de ses archives audiovisuelles uniques au monde.
该小组提供了一个议事平台,帮助寻找资金,以便将更多的独一无二的
档案资料进行数字化处理。
La Commission a remercié le Secrétariat pour la documentation qu'il avait fournie et les présentations qu'il avait faites.
与会者感谢秘书处提供的文件和
材料。
Dans ce cas, les raisons pour lesquelles il n'est pas procédé à un tel enregistrement sont consignées par écrit.
在这种情况下,应书面说明没有讯问
记录的原因。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的
点;若发现问题,欢迎向我们指正。