Dans les faits, il est rare qu'un adolescent cesse de fréquenter un établissement scolaire sans avoir obtenu un diplôme.
实际上,青少年在拿到文凭以前离况是非常罕见
。
Dans les faits, il est rare qu'un adolescent cesse de fréquenter un établissement scolaire sans avoir obtenu un diplôme.
实际上,青少年在拿到文凭以前离况是非常罕见
。
Il est très rare d'avoir affaire à ce genre dde message dans le monde du jeu vidéo, le flux informatif étant habituellement clair et précis.
这是非常罕见,以处理这种数据交换
信息,视频游戏
世界里,流量信息通常是明确和准确
。
Toutes les actions mises sur le marché ont été vendues, réussite quasi inédite en Thaïlande à ce moment-là en raison de taux d'intérêt très élevés et d'un marasme généralisé.
首次公开发行售出了全部股票,当时在泰国,这是件非常罕见
成功事例,因为当时利率非常高,经济普遍不景气。
Le Tribunal fédéral ne leur accorde une portée autonome que dans le cas, au demeurant fort rare, où cette protection va au-delà de celle qu'offre le droit constitutionnel fédéral, écrit ou non écrit.
仅除了非常罕见况外,即州
级规定
基本自由提供
保护超出书面或非书面联邦宪法法律所
基本自由,否则联邦最高法院视之为不容置疑
自由。
Il est très rare que trois organismes multilatéraux conjuguent leurs efforts pour assurer la programmation en commun d'une assistance technique dans un domaine particulier… La coopération et la collaboration entre organismes vont certes en augmentant mais la programmation commune reste chose rare.
三个多边机构联合努力,在任何领域共同规划技术援助,这是非常罕见……虽然机构间
合作和协作日益增加,但联合规划还是很少见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。