Ses yeux brillent derrière ses lunettes.
他的双眼在镜片后闪闪发光。
Ses yeux brillent derrière ses lunettes.
他的双眼在镜片后闪闪发光。
Sa bague est brillante.
她的闪闪发光。
La mer brille au soleil.
大海在太阳的照耀下波光闪闪。
Loin du feu qui projette sur moi ses lueurs vives.
遥远的战火在身
投下闪闪微光.
Un rayon de soleil faisait briller le tas de poissons qui s’agitaient encore.
一道阳光照在一堆还在跳动的鱼身,鱼身闪闪发光。
Giorgio Armani mise sur une monture unisexe noire classique brillante, style «aviateur».
乔治•阿玛尼的镜框男女通用,黑色,古典,闪闪发光,属于“飞”
式。
Ma bague a beaucoup de diamants brillants.
的
有很多颗闪闪发光的钻石。
Un grand nombre d'habitations neuves sont couvertes d'étincelants toits en tôle ondulée.
许多新住房都是用闪闪发光的瓦楞铁皮作屋顶。
Il y a, bien sûr, quelques exemples éclatants de progrès.
当然,们知道,在取得进展方面是有一些闪闪发光的实例。
Ses yeux brillent derrière les lunettes.
他的双眼在镜片后闪闪发光。
Le stade prend la forme d'un diamant déchiqueté, qui scintillera le jour et en rougeoyera la nuit.
教育城体育场外形犹如一颗带锯齿的钻石,无论是白天还是晚,均熠熠生辉,闪闪发光。
La lune argentait les flots.
月光使波浪银光闪闪。
Le métal flamboie au soleil.
金属在阳光下闪闪发光。
Qu'est-ce qui brille là-bas?
什么东西在那儿闪闪发光?
La mer brille au soleil.
大海在阳光下闪闪发亮。
Les étoiles étincellent.
星星闪闪发光。
Il a estimé que dans sa déposition orale faite à l'audience l'auteur était souvent hésitant ou évasif.
难审庭发现他在法庭口头作证时往往犹犹豫豫或躲躲闪闪。
Mais, il est joli, ce caillou. Regarde, comme il brille. C'est de l'or, une énorme pépite d’or
不过这个小石子儿好漂亮!看,还闪闪发光呢。是金子啊,这是块金块!
Et, tandit que s'apaise le clair cliquetis, triste et longuement rêveuse, elle regarde, à travers les perles, briller la lune d'automne.
当清脆的叮咚声平息时,忧郁而长时间沉思的她,透过珠帘,注视着秋月在闪闪发光。
Ce type de revêtement, lorsqu'il est neuf, brille pendant un certain laps de temps. Or, on distingue clairement le métal qui brille au soleil.
这种金属屋顶新盖后一段时间会闪闪发光,可以清楚看见这些屋顶在阳光照耀下发出金属光芒。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们
正。