C'est l'endroit idéal pour passer des vacances.
度假的理想场所。
C'est l'endroit idéal pour passer des vacances.
度假的理想场所。
29.Silently soins et d'autres bénédictions, c'est une aumône invisible.
29.默默的关怀与祝福别,
一种无形的布
。
C'est une rose rouge vif, si rosé, comme feu pris dans la main du garçon.
一支鲜红的玫瑰,开得正艳,象
一团火,燃烧在男孩子的手上。
Il est absurde de penser que cela changera.
以为这事会有改变, 异想天开。
« C'est votre droit » répondit le juge.
“您的权利。”法官说。
C’est une larme gelé d’un ange triste mon petit marin.
一个哀伤的天使落下的一滴冰封的泪水我的小水手.
Oui, Le grand brun, là-pas, avec la cravate, c'est François, Regardez ses bijoux.
的,
我们的设计师François,就
位身材高大
头发的,正在看首饰。
Un restaurant français dans la rue ouest d'un petit village de YangShuo.
西街口的法国餐厅,据说两个老板
法国
,中文还说得很不错。
Les mots sont toujours précis, taillés dans une pierre précieuse qu'il crée de toute pièce.
他遣词造句总麽精确,
在一块宝石上匠心独运,精雕细镂出来的。
Si même le courage de supprimer cette ombre n'est pas, il est vraiment désespérée.
如果连除去这阴影的勇气都没有,就真的
无药可救了。
Et cueilli à la main! C'est quoi, ça?
而且手摘的!
什么?
Si nous tombons dans l'amour selon seulement les sens, c'est égoiste.
如果单单凭自己的感觉,自私的表现。
Brother attente stupide pour femme de revenir, même s'il savait que cela était impossible.
哥哥很傻的等着嫂子回来,虽然他知道不可能的事。
Voilà le meilleur portrait que,plus tard, j’ai réussi à faire de lui.
后来,我给他画过的最好的一幅画像。
L'hiver de 1819 a 1820 fut un des plus rigoureux de l'epoque.
一八一九年到一八二○年之间的冬天一时期最冷的冬天。
Voici ma maison et voilà le jardin d'enfants.
这我的家,
幼儿园。
Écoute-moi, sahib, dit Abdullah Khan, le plus grand et le plus féroce des deux.
听我说,先生,Abdullah Khan说道,他两个锡克兵中最凶残的
个。
Comment, autrefois ! Est-ce que la terre a diminué, par hasard ?
“什么,过去的情况!?难道现在地球缩小了?”
Regardez ces deux filles, celle qui passe après est notre chef de classe.
您瞧这两个姑娘,走在后面的一个
我们的班长。
C'est aussi quelque chose de trop oublié, dit le renard.
「 也
一件被
忘得一乾二净的事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。