J'ai eu un mal de chien à demander ce visa.
我申请签证许多麻烦。
J'ai eu un mal de chien à demander ce visa.
我申请签证许多麻烦。
Je suis tombée sur lui par hasard.
我碰巧了他。
Nous avons eu la chance de pouvoir le rencontrer.
我们很幸运能他。
Il a essuyé une averse quand il est rentré chez lui.
他回家时
了一场大雨。
J'ai rencontré récemment un ami retour de Paris.
我最近一位从巴黎回来
朋友。
Dans la vie,tu rencontreras beaucoup de cons.
一生当中,会
很多傻子。
Quand la passion rencontre de la jeunesse。
当青春激情。
Il affronte un problème, il se tracasse.
他了一个问题,他很烦恼。
Eh bien, si vous rencontrez des difficultés, je vais vous aider.
好吧,如果问题,我会帮
了。
On a vingt-quatre heures pour maudire ses juges.
〈谚语〉不快之事, 发点脾气是情有可原
。
Je vais vous raconter les diverses beautés pendant mon voyage.
我要给们讲讲我旅行期间
那些美好
故事。
Rencontrer quelqu’un de juste au bon moment, est un certain bonheur.
在时间
人,是一种幸福。
Devenu "serveuse" de nuit, il fait la rencontre de Stanislas, un quadragénaire habitué des lieux.
于是在夜间他就成了“女服务员”,他了斯坦尼斯拉,一位四十多岁
常客。
Mais c’est la première fois, Barbidur a quelques ennuis.
毕竟这是第一次滑雪,巴巴比丢点小麻烦。
Quelque difficultés que vous rencontriez, essayez de les résoudre par vous-mêmes.
不管们
什么样
困难,试着自己解决。
Est-ce que je trouverais la personne pour laquelle je resterai de mon plein gré?
是否会那个我心甘情愿为他留下来
人? 用法语怎么说?
C'est un miracle de vous rencontrer ici.
在这里您真是奇迹。
Donc, par le mauvais temps, il convenait de prendre de grandes précautions.
所以,一坏天气就得加倍小心。
J’ai rencontré celui qui est le responsable de cette école.
我了一位,他是这所学校
负责人。
L'avion a connu un contretemps de sorte qu'il tournait dans le ciel .
飞机了点意外状况以至于一直在空中盘旋。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。